TB_ITL_DRF | Pada <01961> waktu <06256> itu <01931> Yehuda <03063> meninggalkan saudara-saudaranya <0251> dan menumpang <03381> pada seorang <0376> Adulam <05726>, yang namanya <08034> Hira <02437>. |
TB | Pada waktu itu Yehuda meninggalkan saudara-saudaranya dan menumpang pada seorang Adulam, yang namanya Hira. |
BIS | Kira-kira pada waktu itu Yehuda meninggalkan saudara-saudaranya dan tinggal bersama Hira, seorang laki-laki yang berasal dari kota Adulam. |
FAYH | PADA waktu itu Yehuda meninggalkan saudara-saudaranya. Ia pindah ke Adulam dan tinggal bersama seseorang bernama Hira.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka sekali peristiwa pada masa itu juga ditinggalkan Yehuda akan segala saudaranya, lalu pergi ke selatan, didirikannyalah kemahnya dekat dengan tempat seorang orang Adulami, yang bernama Hira. |
KSI | |
DRFT_SB | Adapun pada masa itu Yehudapun meninggalkan segala saudaranya lalu singgah kepada seorang orang Adulam yang bernama Hira. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Pada waktu itu Juda meninggalkan saudara-saudaranja dan membelok mengundjungi seorang dari Adullam, jang bernama Chira. |
TL_ITL_DRF | Maka sekali peristiwa <01961> pada masa <06256> itu juga <01931> ditinggalkan <03381> Yehuda <03063> akan segala saudaranya <0251>, lalu <05186> pergi ke selatan, didirikannyalah <05186> kemahnya dekat dengan tempat seorang <0376> orang Adulami <05726>, yang bernama <08034> Hira <02437>. |
AV# | And it came to pass at that time <06256>, that Judah <03063> went down <03381> (8799) from his brethren <0251>, and turned <05186> (8799) in to a certain <0376> Adullamite <05726>, whose name <08034> [was] Hirah <02437>. |
BBE | Now at that time, Judah went away from his brothers and became the friend of a man of Adullam named Hirah. |
MESSAGE | About that time, Judah separated from his brothers and hooked up with a man in Adullam named Hirah. |
NKJV | It came to pass at that time that Judah departed from his brothers, and visited a certain Adullamite whose name [was] Hirah. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And it came to pass at that time, that Judah went down from his brethren, and turned in to a certain Adullamite, whose name [was] Hirah. |
GWV | About that time Judah left his brothers and went to stay with a man from Adullam whose name was Hirah. |
NET | At that time Judah left* his brothers and stayed* with an Adullamite man* named Hirah. |
NET | 38:1 At that time Judah left2340 tn Heb “went down from.” his brothers and stayed2341 tn Heb “and he turned aside unto.” with an Adullamite man2342 tn Heb “a man, an Adullamite.” named Hirah.
|
BHSSTR | <02437> hryx <08034> wmsw <05726> ymlde <0376> sya <05704> de <05186> jyw <0251> wyxa <0853> tam <03063> hdwhy <03381> dryw <01931> awhh <06256> teb <01961> yhyw (38:1) |
LXXM | egeneto {<1096> V-AMI-3S} de {<1161> PRT} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} kairw {<2540> N-DSM} ekeinw {<1565> D-DSM} katebh {<2597> V-AAI-3S} ioudav {<2455> N-PRI} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPM} adelfwn {<80> N-GPM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} afiketo {V-AMI-3S} ewv {<2193> PREP} prov {<4314> PREP} anyrwpon {<444> N-ASM} tina {<5100> I-ASM} odollamithn {N-ASM} w {<3739> R-DSM} onoma {<3686> N-NSN} irav {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |