TL_ITL_DRF | Jikalau <03588> kiranya Babil <0894> naik <05927> ke langit <08064>, dan jikalau <03588> kiranya diteguhkannya <01219> ketinggian <04791> kota bentengnya <05797> sekalipun, dari pada pihak-Ku <0854> <05797> juga akan datang <0935> atasnya segala mereka yang membinasakan <07703> dia <0>, demikianlah <05002> firman Tuhan <03068>! |
TB | Sekalipun Babel naik ke langit dan sekalipun dibuatnya kubu tak terhampiri di tempat tingginya, atas perintah-Ku akan datang para perusak kepadanya, demikianlah firman TUHAN. |
BIS | Sekalipun Babel dapat naik ke langit dan membangun pertahanan yang tak dapat dicapai, Aku tetap akan mengirim orang untuk merusaknya. Aku, TUHAN, telah berbicara." |
FAYH | Sekalipun Babel mencapai langit, dan memperkuat benteng-bentengnya di tempat yang tinggi, Aku akan mendatangkan para perusak kepadanya." Demikianlah firman TUHAN.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Jikalau kiranya Babil naik ke langit, dan jikalau kiranya diteguhkannya ketinggian kota bentengnya sekalipun, dari pada pihak-Ku juga akan datang atasnya segala mereka yang membinasakan dia, demikianlah firman Tuhan! |
KSI | |
DRFT_SB | Maka jikalau Babel telah naik ke langit sekalipun dan dikotainya kemuncak kekuatannya sekalipun niscaya segala pembinasa akan datang kepadanya dari pada pihak-Ku demikianlah firman Allah. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Meski Babel naik setinggi langit sekalipun, meski ia membuat ketinggian kekuasaannja tak terhampiri sekalipun. namun dari pihakKu, pembasmi akan mendatanginja, itulah firman Jahwe. |
TB_ITL_DRF | Sekalipun <03588> Babel <0894> naik <05927> ke langit <08064> dan sekalipun <03588> dibuatnya kubu <01219> tak terhampiri <05797> <04791> di tempat tingginya, atas perintah-Ku <0854> <05797> <04791> akan datang <0935> para perusak <07703> kepadanya <0>, demikianlah <05002> firman TUHAN <03068>. |
AV# | Though Babylon <0894> should mount up <05927> (8799) to heaven <08064>, and though she should fortify <01219> (8762) the height <04791> of her strength <05797>, [yet] <0227> from me shall spoilers <07703> (8802) come <0935> (8799) unto her, saith <05002> (8803) the LORD <03068>. |
BBE | Even if Babylon was lifted up to heaven, even if she had the high places of her strength shut in with walls, still I would send against her those who will make her waste, says the Lord. |
MESSAGE | Even if Babylon climbed a ladder to the moon and pulled up the ladder so that no one could get to her, That wouldn't stop me. I'd make sure my avengers would reach her." GOD's Decree. |
NKJV | Though Babylon were to mount up to heaven, And though she were to fortify the height of her strength, [Yet] from Me plunderers would come to her," says the LORD. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, [yet] from me shall spoilers come to her, saith the LORD. |
GWV | The people of Babylon might go up to heaven. They might fortify their strongholds. But destroyers will still come from me against them," declares the LORD. |
NET | Even if Babylon climbs high into the sky* and fortifies her elevated stronghold,* I will send destroyers against her,”* says the Lord.* |
NET | 51:53 Even if Babylon climbs high into the sky2907 tn Or “ascends [into] heaven.” Note the use of the phrase in Deut 30:12; 2 Kgs 2:11; and Amos 9:2.
and fortifies her elevated stronghold,2908 tn Heb “and even if she fortifies her strong elevated place.”
I will send destroyers against her,”2909 tn Heb “from me destroyers will go against her.”
says the Lord>.2910 tn Heb “Oracle of the Lord>.”
|
BHSSTR | o <03068> hwhy <05002> Man <0> hl <07703> Mydds <0935> waby <0854> ytam <05797> hze <04791> Mwrm <01219> rubt <03588> ykw <08064> Mymsh <0894> lbb <05927> hlet <03588> yk (51:53) |
LXXM | (28:53) oti {<3754> CONJ} ean {<1437> CONJ} anabh {<305> V-AAS-3S} babulwn {<897> N-NSF} wv {<3739> CONJ} o {<3588> T-NSM} ouranov {<3772> N-NSM} kai {<2532> CONJ} oti {<3754> CONJ} ean {<1437> CONJ} ocurwsh {V-AAS-3S} uqov {<5311> N-ASN} iscuov {<2479> N-GSF} authv {<846> D-GSF} par {<3844> PREP} emou {<1473> P-GS} hxousin {<1854> V-FAI-3P} exoleyreuontev {V-PAPNP} authn {<846> D-ASF} legei {<3004> V-PAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |