TL | Maka sahut mereka itu: Patutkah dibuatnya akan saudara kami seperti akan seorang sundal? |
TB | Tetapi jawab mereka: "Mengapa adik kita diperlakukannya sebagai seorang perempuan sundal!" |
BIS | Tetapi mereka menjawab, "Kami tidak dapat membiarkan adik kami diperlakukan sebagai pelacur." |
FAYH | Tetapi mereka menjawab, "Pantaskah ia memperlakukan adik kami seperti seorang perempuan pelacur?"
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Maka jawab keduanya itu: "Patutkah saudara kami dilakukan seperti perempuan sundal." |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sahut mereka: "Apakah kami biarkan sadja adik kami diperlakukan sebagai pelatjur?" |
TB_ITL_DRF | Tetapi jawab <0559> mereka: "Mengapa adik <0269> kita diperlakukannya <06213> sebagai seorang perempuan sundal <02181>!" |
TL_ITL_DRF | Maka sahut <0559> mereka itu: Patutkah dibuatnya <06213> akan saudara <0269> kami <0> seperti akan seorang sundal <02181>? |
AV# | And they said <0559> (8799), Should he deal <06213> (8799) with our sister <0269> as with an harlot <02181> (8802)? |
BBE | But they said, Were we to let him make use of our sister as a loose woman? |
MESSAGE | They said, "Nobody is going to treat our sister like a whore and get by with it." |
NKJV | But they said, "Should he treat our sister like a harlot?" |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And they said, Should he deal with our sister as with an harlot? |
GWV | Simeon and Levi asked, "Should Shechem have been allowed to treat our sister like a prostitute?" |
NET | But Simeon and Levi replied,* “Should he treat our sister like a common prostitute?” |
NET | 34:31 But Simeon and Levi replied,2185 tn Heb “but they said.” The referent of “they” (Simeon and Levi) have been specified in the translation for clarity. “Should he treat our sister like a common prostitute?”
The Return to Bethel
|
BHSSTR | P <0269> wntwxa <0853> ta <06213> hvey <02181> hnwzkh <0559> wrmayw (34:31) |
LXXM | oi {<3588> T-NPM} de {<1161> PRT} eipan {V-AAI-3P} all {<235> CONJ} wsei {<5616> ADV} pornh {<4204> N-DSF} crhswntai {<5531> V-AMS-3P} th {<3588> T-DSF} adelfh {<79> N-DSF} hmwn {<1473> P-GP} |
IGNT | |
WH | |
TR | |