BBE | Give us this day bread for our needs. |
TB | Berikanlah kami pada hari ini makanan kami yang secukupnya |
BIS | Berilah pada hari ini makanan yang kami perlukan. |
FAYH | Berilah kami makanan untuk hari ini sebagaimana biasa,
|
DRFT_WBTC | Berikanlah kepada kami makanan yang kami perlukan setiap hari. |
TL | Berilah kami pada hari ini makanan kami yang secukupnya. |
KSI | Berikanlah kepada kami pada hari ini makanan kami yang secukupnya.
|
DRFT_SB | Berilah akan kami pada hari ini makanan kami yang sehari-harian. |
BABA | Bri-lah sama kami ini hari makanan kami yang s-hari-s-hari. |
KL1863 | Bijar Toehan kasih sama saja redjeki saja pada ini hari, |
KL1870 | Berilah akan kami pada hari ini rezeki jang tjoekoep; |
DRFT_LDK | Rawtij kamij saharij 2 berilah 'akan kamij pada harij 'ini. |
ENDE | Berilah rezeki jang kami perlukan hari ini, |
TB_ITL_DRF | /Berikanlah <1325> kami <2257> pada hari ini <4594> makanan <740> kami <2254> yang secukupnya <1967>* |
TL_ITL_DRF | Berilah <740> <1325> kami <2257> <2254> pada hari <4594> ini makanan <740> kami <2257> <2254> yang secukupnya <1967>. |
AV# | Give <1325> (5628) us <2254> this day <4594> our <2257> daily <1967> bread <740>. |
MESSAGE | Keep us alive with three square meals. |
NKJV | Give us this day our daily bread. |
PHILIPS | Give us each day the bread we need for the day, |
RWEBSTR | Give us this day our daily bread. |
GWV | Give us our daily bread today. |
NET | Give us today our daily bread,* |
NET | 6:11 Give us today our daily bread,215 tn Or “Give us bread today for the coming day,” or “Give us today the bread we need for today.” The term ἐπιούσιος (epiousio") does not occur outside of early Christian literature (other occurrences are in Luke 11:3 and Didache 8:2), so its meaning is difficult to determine. Various suggestions include “daily,” “the coming day,” and “for existence.” See BDAG 376-77 s.v.; L&N 67:183, 206.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | ton <3588> arton <740> hmwn <2257> {OUR BREAD} ton <3588> {THE} epiousion <1967> {NEEDED} dov <1325> (5628) {GIVE} hmin <2254> {US} shmeron <4594> {TODAY;} |
WH | ton <3588> {T-ASM} arton <740> {N-ASM} hmwn <2257> {P-1GP} ton <3588> {T-ASM} epiousion <1967> {A-ASM} dov <1325> (5628) {V-2AAM-2S} hmin <2254> {P-1DP} shmeron <4594> {ADV} |
TR | ton <3588> {T-ASM} arton <740> {N-ASM} hmwn <2257> {P-1GP} ton <3588> {T-ASM} epiousion <1967> {A-ASM} dov <1325> (5628) {V-2AAM-2S} hmin <2254> {P-1DP} shmeron <4594> {ADV} |