KL1863 | Maka bangoenlah bebrapa orang dari mesdjid jang bernama Libertina dan Sirene dan Iskandria dan Silisia dan Asia, dia-orang berbantah-bantah dengan Stefanoes. |
TB | Tetapi tampillah beberapa orang dari jemaat Yahudi yang disebut jemaat orang Libertini--anggota-anggota jemaat itu adalah orang-orang dari Kirene dan dari Aleksandria--bersama dengan beberapa orang Yahudi dari Kilikia dan dari Asia. Orang-orang itu bersoal jawab dengan Stefanus, |
BIS | Tetapi ada orang-orang yang menentang dia; mereka adalah anggota-anggota rumah ibadat yang disebut Rumah Ibadat Orang-orang Bebas. Anggota-anggota rumah ibadat itu adalah orang-orang Yahudi dari Kirene dan Aleksandria. Mereka dengan orang-orang Yahudi dari Kilikia dan Asia berdebat dengan Stefanus. |
FAYH | Tetapi pada suatu hari beberapa orang dari sekte Yahudi yang terdiri dari orang-orang bekas budak mulai berbantah-bantah dengan Stefanus, dan segera mereka didukung oleh orang-orang Yahudi dari Kirene, Aleksandria di Mesir, propinsi Kilikia di Turki, dan Asia.
|
DRFT_WBTC | Tetapi beberapa orang dari rumah pertemuan Orang-orang Merdeka menentang dia. Mereka adalah orang Yahudi dari Kirene dan Aleksandria, dari Kilikia dan Asia. Mereka mulai bertengkar dengan Stefanus. |
TL | Tetapi beberapa orang yang terhisab kepada rumah sembahyang, yang dikatakan rumah sembahyang orang Libertini dan orang Kireni dan orang Iskandaria dan lagi orang Kilikia dan Asia, bangkit berbalah-balah dengan Stepanus. |
KSI | Akan tetapi, ada orang-orang yang menentangnya. Mereka adalah anggota jemaah dari rumah ibadah yang disebut Rumah Ibadah Orang Libertini -- anggota-anggota jemaah ini berasal dari Kirene dan Iskandaria. Mereka, bersama-sama dengan orang-orang dari Kilikia dan Asia, mulai berdebat dengan Stefanus.
|
DRFT_SB | Tetapi berbangkitlah beberapa orang dari pada tempat sembahyang yang bernama tempat sembahyang orang Libertini dan orang Kireni dan orang Iskandria, dengan orang dari Kilikia, dan Asia, lalu berbantahlah mereka itu dengan Stepanus. |
BABA | Ttapi terkluar-lah orang yang deri-pada rumah-smbahyang bernama rumah-smbahyang orang Libertini, sama orang Kurini dan orang Iskandariah, dngan orang deri Kilikiah, dan Asiah, dan dia-orang berbantah sama Stifanus. |
KL1870 | Maka berbangkitlah beberapa orang daripada masdjid, jang bernama Libertina dan Kireni dan Iskanderia dan Kilikia, dan Asia, laloe berbantah-bantahlah mareka-itoe dengan Istepanoes; |
DRFT_LDK | Sabermula maka berdirilah barang 'awrang deri pada 'awrang Kanisah, jang bernama Kanisah 'awrang Libertin, dan 'awrang KHejrewan, dan 'awrang 'Iskanderija, dan deri pada 'awrang jang deri pada Kilikija dan 'Asija, 'itu berbantah 2 an dengan 'Istefanus: |
ENDE | Sebab itu beberapa orang dari sinagoga jang disebut sinagoga "orang-orang jang dibebaskan", orang-orang dari Sirene dan Aleksandria, Silisia dan Asia, mulai berbantah dengan Stefanus. |
TB_ITL_DRF | Tetapi <1161> tampillah <450> beberapa orang <5100> dari <1537> jemaat Yahudi <4864> yang disebut <3004> jemaat orang Libertini <3032> --anggota-anggota jemaat itu adalah orang-orang dari Kirene <2956> dan <2532> dari Aleksandria <221>-- bersama dengan beberapa orang Yahudi dari <575> Kilikia <2791> dan <2532> dari Asia <773>. Orang-orang itu bersoal jawab <4802> dengan Stefanus <4736>, |
TL_ITL_DRF | Tetapi <1161> beberapa <5100> orang yang terhisab <1537> kepada rumah sembahyang <4864>, yang dikatakan <3004> rumah sembahyang orang Libertini <3032> dan <2532> orang Kireni <2956> dan <2532> orang Iskandaria <221> dan <2532> lagi orang Kilikia <2791> dan <2532> Asia <773>, bangkit <450> berbalah-balah <4802> dengan Stepanus <4736>. |
AV# | Then <1161> there arose <450> (5656) certain <5100> of <1537> the synagogue <4864>, which <3588> is called <3004> (5746) [the synagogue] of the Libertines <3032>, and <2532> Cyrenians <2956>, and <2532> Alexandrians <221>, and <2532> of them of <575> Cilicia <2791> and <2532> of Asia <773>, disputing <4802> (5723) with Stephen <4736>. |
BBE | But some of those who were of the Synagogue named that of the Libertines, and some of the men of Cyrene and of Alexandria and those from Cilicia and Asia, had arguments with Stephen. |
MESSAGE | But then some men from the meeting place whose membership was made up of freed slaves, Cyrenians, Alexandrians, and some others from Cilicia and Asia, went up against him trying to argue him down. |
NKJV | Then there arose some from what is called the Synagogue of the Freedmen (Cyrenians, Alexandrians, and those from Cilicia and Asia), disputing with Stephen. |
PHILIPS | However, members of a Jewish synagogue known as that of the Freed Men, together with some from the synagogues of Cyrene and Alexandria, as well as some men from Cilicia and Asia, tried debating with Stephen, |
RWEBSTR | Then there arose certain of the synagogue, which is called [the synagogue] of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen. |
GWV | One day some men from the cities of Cyrene and Alexandria and the provinces of Cilicia and Asia started an argument with Stephen. They belonged to a synagogue called Freedmen's Synagogue. |
NET | But some men from the Synagogue* of the Freedmen (as it was called),* both Cyrenians and Alexandrians, as well as some from Cilicia and the province of Asia,* stood up and argued with Stephen. |
NET | 6:9 But some men from the Synagogue482 sn A synagogue was a place for Jewish prayer and worship, with recognized leadership (cf. Luke 8:41). Though the origin of the synagogue is not entirely clear, it seems to have arisen in the postexilic community during the intertestamental period. A town could establish a synagogue if there were at least ten men. In normative Judaism of the NT period, the OT scripture was read and discussed in the synagogue by the men who were present (see the Mishnah, m. Megillah 3-4; m. Berakhot 2). of the Freedmen (as it was called),483 tn Grk “the so-called Synagogue of the Freedmen.” The translation of the participle λεγομένης (legomenh") by the phrase “as it was called” is given by L&N 87.86. “Freedmen” would be slaves who had gained their freedom, or the descendants of such people (BDAG 594-95 s.v. Λιβερτῖνος). both Cyrenians and Alexandrians, as well as some from Cilicia and the province of Asia,484 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia. stood up and argued with Stephen.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | anesthsan <450> (5656) de <1161> {AND AROSE} tinev <5100> {CERTAIN} twn <3588> {OF THOSE} ek <1537> {OF} thv <3588> {THE} sunagwghv <4864> thv <3588> {SYNAGOGUE} legomenhv <3004> (5746) {CALLED} libertinwn <3032> {LIBERTINES,} kai <2532> {AND} kurhnaiwn <2956> {OF CYRENIANS,} kai <2532> {AND} alexandrewn <221> {OF ALEXANDRIANS,} kai <2532> {AND} twn <3588> {OF THOSE} apo <575> {FROM} kilikiav <2791> {CILICIA} kai <2532> {AND} asiav <773> {ASIA,} suzhtountev <4802> (5723) {DISPUTING} tw <3588> {WITH} stefanw <4736> {STEPHEN.} |
WH | anesthsan <450> (5656) {V-AAI-3P} de <1161> {CONJ} tinev <5100> {X-NPM} twn <3588> {T-GPM} ek <1537> {PREP} thv <3588> {T-GSF} sunagwghv <4864> {N-GSF} thv <3588> {T-GSF} legomenhv <3004> (5746) {V-PPP-GSF} libertinwn <3032> {N-GPM} kai <2532> {CONJ} kurhnaiwn <2956> {N-GPM} kai <2532> {CONJ} alexandrewn <221> {N-GPM} kai <2532> {CONJ} twn <3588> {T-GPM} apo <575> {PREP} kilikiav <2791> {N-GSF} kai <2532> {CONJ} asiav <773> {N-GSF} suzhtountev <4802> (5723) {V-PAP-NPM} tw <3588> {T-DSM} stefanw <4736> {N-DSM} |
TR | anesthsan <450> (5656) {V-AAI-3P} de <1161> {CONJ} tinev <5100> {X-NPM} twn <3588> {T-GPM} ek <1537> {PREP} thv <3588> {T-GSF} sunagwghv <4864> {N-GSF} thv <3588> {T-GSF} legomenhv <3004> (5746) {V-PPP-GSF} libertinwn <3032> {N-GPM} kai <2532> {CONJ} kurhnaiwn <2956> {N-GPM} kai <2532> {CONJ} alexandrewn <221> {N-GPM} kai <2532> {CONJ} twn <3588> {T-GPM} apo <575> {PREP} kilikiav <2791> {N-GSF} kai <2532> {CONJ} asiav <773> {N-GSF} suzhtountev <4802> (5723) {V-PAP-NPM} tw <3588> {T-DSM} stefanw <4736> {N-DSM} |