TL | Maka sabda Agerippa kepada Pestus, "Orang ini sudah boleh dilepaskan, kalau tiada ia memanjat pengadilan Kaisar." |
TB | Kata Agripa kepada Festus: "Orang itu sebenarnya sudah dapat dibebaskan sekiranya ia tidak naik banding kepada Kaisar." |
BIS | Lalu Agripa berkata kepada Festus, "Orang ini sudah dapat dibebaskan, seandainya ia tidak menuntut perkaranya diadili di pengadilan Kaisar." |
FAYH | Agripa berkata kepada Festus, "Seandainya ia tidak minta naik banding kepada Kaisar, ia sudah dapat dibebaskan."
|
DRFT_WBTC | Agripa mengatakan kepada Festus, "Sebenarnya orang itu dapat dibebaskan kalau ia tidak naik banding kepada Kaisar." |
KSI | Agripa berkata kepada Festus, "Seandainya orang ini tidak naik banding kepada Kaisar, ia sebenarnya sudah dapat dibebaskan."
|
DRFT_SB | Maka titah Agrippa kepada Pestus, Boleh juga orang ini dilepaskan kalau tiada ia telah hendak mengadukan halnya kepada Kaisar." |
BABA | Dan Agrippa kata sama Festus, "Kalau dia ini t'ada minta mngadu sama Kaisar, sudah pun dia boleh di-lpaskan." |
KL1863 | Maka kata radja Agrippa sama Festoes: Ini orang bolih dilepasken, kaloe tiada dia minta bitjara sama kaisar. |
KL1870 | Maka titah radja Ageripa kapada Pestoes: Bahwa orang ini bolih dilepaskan, kalau kiranja tidak dipandjatnja pengadilan kaisar. |
DRFT_LDK | Maka berkatalah 'Agripa pada Fejstus: manusija 'ini sudah bawleh delepaskan pergi, djikalaw sudahlah tijada 'ija 'istighatz kapada KHajtsar. |
ENDE | Dan Agripa berkata kepada Festus: Orang ini sudah dapat dibebaskan, sekiranja ia tidak minta banding kepada Kaisar. |
TB_ITL_DRF | Kata <5346> Agripa <67> kepada Festus <5347>: "Orang <444> itu <3778> sebenarnya sudah dapat <1410> dibebaskan <630> sekiranya <1487> ia <1941> tidak <3361> naik banding <1941> kepada Kaisar <2541>." |
TL_ITL_DRF | Maka sabda Agerippa <67> kepada Pestus <5347>, "Orang <444> ini <3778> sudah boleh <1410> dilepaskan <630>, kalau <1487> tiada <3361> ia memanjat pengadilan <1941> Kaisar <2541>." |
AV# | Then <1161> said <5346> (5713) Agrippa <67> unto Festus <5347>, This <3778> man <444> might <1410> (5711) have been set at liberty <630> (5771), if <1508> (0) he had <1941> (0) not <1508> appealed unto <1941> (5716) Caesar <2541>. |
BBE | And Agrippa said to Festus, This man might have been made free, if he had not put his cause before Caesar. |
MESSAGE | Agrippa told Festus, "He could be set free right now if he hadn't requested the hearing before Caesar." |
NKJV | Then Agrippa said to Festus, "This man might have been set free if he had not appealed to Caesar." |
PHILIPS | Agrippa said to Festus, "This man might easily have been discharged if he had not appealed to Caesar." |
RWEBSTR | Then said Agrippa to Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed to Caesar. |
GWV | Agrippa told Festus, "This man could have been set free if he hadn't appealed his case to the emperor." |
NET | Agrippa* said to Festus,* “This man could have been released* if he had not appealed to Caesar.”* |
NET | 26:32 Agrippa2996 sn See the note on King Agrippa in 25:13. said to Festus,2997 sn See the note on Porcius Festus in 24:27. “This man could have been released2998 tn Or “set free.” if he had not appealed to Caesar.”2999 tn Or “to the emperor” (“Caesar” is a title for the Roman emperor).
Paul and Company Sail for Rome
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | agrippav <67> de <1161> tw <3588> {AND AGRIPPA} fhstw <5347> {TO FESTUS} efh <5346> (5713) {SAID,} apolelusyai <630> (5771) {HAVE BEEN LET GO} edunato <1410> (5711) o <3588> {MIGHT} anyrwpov <444> {THIS} outov <3778> {MAN} ei <1487> {IF} mh <3361> {HE HAD} epekeklhto <1941> (5716) {NOT APPEALED TO} kaisara <2541> {CAESAR.} |
WH | agrippav <67> {N-NSM} de <1161> {CONJ} tw <3588> {T-DSM} fhstw <5347> {N-DSM} efh <5346> (5713) {V-IXI-3S} apolelusyai <630> (5771) {V-RPN} edunato <1410> (5711) {V-INI-3S} o <3588> {T-NSM} anyrwpov <444> {N-NSM} outov <3778> {D-NSM} ei <1487> {COND} mh <3361> {PRT-N} epekeklhto <1941> (5716) {V-LDI-3S} kaisara <2541> {N-ASM} |
TR | agrippav <67> {N-NSM} de <1161> {CONJ} tw <3588> {T-DSM} fhstw <5347> {N-DSM} efh <5346> (5713) {V-IXI-3S} apolelusyai <630> (5771) {V-RPN} edunato <1410> (5711) {V-INI-3S} o <3588> {T-NSM} anyrwpov <444> {N-NSM} outov <3778> {D-NSM} ei <1487> {COND} mh <3361> {PRT-N} epekeklhto <1941> (5716) {V-LDI-3S} kaisara <2541> {N-ASM} |