copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alat-alat
Leksikon
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
<5912> - Leksikon Yunani
Kata sebelumnyaKata berikutnya
 Sinonim untuk: Fleshly, Fleshy, Sensual.

 Lihat Definisi untuk sarkikov         4559
 Lihat Definisi untuk sarkinov         4560
 Lihat Definisi untuk qucikov          5591

 sarkikov means fleshly, that which is controlled by the wrong
 desires which rule in the flesh, flesh often being understood in its
 broad sense, see sarx. It describes a man who gives the flesh the
 dominion in his life, a place which does not belong to it by right. It
 means distinctly opposed to the Spirit of God, anti-spiritual.

 sarkinov properly means fleshy, made of flesh, flesh being the
 material of which it is composed. When given a bad meaning, however, it
 is plainly similar to sarkikov, but according to Trench not so
 strong, denoting one as unspiritual, undeveloped, rather than anti-
 spiritual.  Others, as Cremer and Thayer, with more probability make
 sarkinov the stronger, it describes one who is flesh, wholly given
 up to the flesh, rooted in the flesh, rather than one who simply acts
 according to the flesh (sarkikov). There is much confusion between
 the two in the N.T. manuscripts.

 qucikov has a meaning somewhat similar to sarkikov. Both are
 used in contrast with pneumatikov. But qucikov has really a
 distinct meaning, describing the life which is controlled by the
 quch.  It denotes, therefore, that which belongs to the animal
 life, or that which is controlled simply by the appetites and passions
 of the sensuous nature.
Kata sebelumnya Atas Kata berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran