KL1863 | TB |
Proverbs 20:22 |
20:22 | Janganlah engkau berkata: "Aku akan membalas kejahatan," nantikanlah TUHAN, Ia akan menyelamatkan engkau. |
Matthew 5:39 |
5:39 {Ams 24:29; Luk 6:29; Rom 12:17; 1Ko 6:7; 1Te 5:15; 1Pe 3:9} Tetapi akoe berkata sama kamoe: djangan kamoe melawan sama orang djahat; tetapi sama orang jang tampar pipimoe kanan, balik kasih pipimoe sabelah djoega. | Tetapi Aku berkata kepadamu: Janganlah kamu melawan orang yang berbuat jahat kepadamu, melainkan siapapun yang menampar pipi kananmu, berilah juga kepadanya pipi kirimu. |
Romans 12:17 |
12:17 {Ams 20:22; Mat 5:39; 1Ko 6:7; 1Te 5:15} Djangan kamoe membales djahat dengan djahat sama salah satoe orang. {2Ko 8:21; 1Pe 2:12} Perloeken perkara jang baik dihadepan segala orang. | Janganlah membalas kejahatan dengan kejahatan; lakukanlah apa yang baik bagi semua orang! |
1 Thessalonians 5:15 |
5:15 {Ima 19:18; Ams 20:22; 24:29; Mat 5:39; Rom 12:17; 1Ko 6:7; 1Pe 3:9} Maka ingetlah kamoe djangan barang sa-orang membales perboewatan djahat sama djahat kapada barang sa-orang; melainken biar kamoe slamanja menoentoet kabetjikan, baik di-antara kamoe sendiri, baik di-antara kamoe sendiri, baik di-antara segala orang. | Perhatikanlah, supaya jangan ada orang yang membalas jahat dengan jahat, tetapi usahakanlah senantiasa yang baik, terhadap kamu masing-masing dan terhadap semua orang. |
1 Peter 3:9 |
3:9 {Ima 19:18; Ams 20:22; 24:29; Mat 5:39; Rom 12:17; 1Ko 6:7; 1Te 5:15} Djangan bales djahat dengan djahat, atawa maki dengan maki, melainken bales dengan mintaken berkat; sebab kamoe soedah taoe kamoe soedah dipanggil bagi perkara jang bagitoe, {Mat 25:34; 1Ti 4:8} sopaja kamoe mempoesakai berkat. | dan janganlah membalas kejahatan dengan kejahatan, atau caci maki dengan caci maki, tetapi sebaliknya, hendaklah kamu memberkati, karena untuk itulah kamu dipanggil, yaitu untuk memperoleh berkat. Sebab: |