copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Biblical
Verse Note
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Catatan Ayat Full Life - Genesis 17:1
Introduction Introduction | Context Context | Genesis 17:1 Genesis 17:1
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
GE 17:01
Judul: Perjanjian sunat
Perikop: /TB Kej 17:1-27

Referensi Silang: {u} {v} {w} {x}
	Lihat TSK ref. "GE 17:01"

Catatan Kaki:
~~~~~~~~~~~~
Nas  : /TB Kej 17:1*
Frasa: SEMBILAN PULUH SEMBILAN TAHUN.

Teks:	Abram kini berusia sembilan puluh sembilan tahun dan Sarai jauh
melampaui usia yang mampu melahirkan anak. Tetapi tiga belas tahun setelah
kelahiran Ismael dan dua puluh empat tahun setelah janji Allah yang
pertama, Tuhan menampakkan diri kepada Abram dengan suatu berita dan sebuah
tuntutan.

1) Allah menyatakan diri sebagai "Allah Yang Mahakuasa" (Ibr. _El
   Shaddai_), yang artinya bahwa Ia dapat melakukan segala sesuatu dan
   tidak ada yang mustahil bagi Dia. Sebagai Allah Yang Mahakuasa, Ia dapat
   menggenapi semua janji-Nya ketika secara alami tidak mungkin digenapi
   lagi. Dengan demikian anak Abram yang dijanjikan itu akan lahir ke dalam
   dunia oleh suatu mukjizat (bd. ayat /TB Kej 17:15-19; 35:11; Yes 13:6;
   /TB Rom 4:19; Ibr 11:12).

2) Allah menuntut bahwa Abram berjalan di hadapan-Nya dengan tidak
   bercela (yaitu, mengabdi sepenuhnya untuk melaksanakan kehendak Allah).
   Sama seperti iman Abram diperlukan untuk menerima perjanjian Allah,
   demikian pula suatu usaha sungguh-sungguh untuk menyenangkan Allah
   dituntut bagi kesinambungan berkat-berkat perjanjian dengan Allah (bd.
   /TB Kej 22:16-18). Iman Abram harus disertai ketaatan
		(lihat cat. --> "Rom 1:5"),
		[atau ref.	/TB Rom 1:5]

   jikalau tidak dia akan dinyatakan tak mampu berperan serta dalam
   maksud-maksud abadi Allah
		(lihat art. PERJANJIAN ALLAH DENGAN ABRAHAM, ... , 08403).

   Dengan kata lain, semua janji dan mukjizat Allah hanya akan terjadi
   ketika umat-Nya berusaha untuk hidup tidak bercacat dan hati mereka
   tetap terarah kepada-Nya (bd. /TB Kej 5:24; 6:9; Ul 13:4;
		 lihat cat. --> "Mat 17:20").
		[atau ref.	/TB Mat 17:20]
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%