SABDAweb ©
Bible
Verse
6 Mar 2021 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Matthew 1:16
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBYakub memperanakkan Yusuf suami Maria, yang melahirkan Yesus yang disebut Kristus.
BIS(1:12)
FAYHYakub ayah Yusuf, yaitu suami Maria, ibu Yesus Kristus (Mesias itu).
DRFT_WBTCYakub, ayah Yusuf. Yusuf adalah suami Maria, dan Maria adalah ibu Yesus, yang disebut Kristus.
TLdan Yakub memperanakkan Yusuf, yaitu suami Maryam; ialah yang melahirkan Yesus, yang disebut Kristus.
KSIYakub mempunyai anak, Yusuf, yaitu suami Maryam; dari Maryam itulah lahir Isa, Sang Al Masih.
DRFT_SBdan Yakob beranakkan Yusof, iaitu laki Mariam; maka dari pada Mariam itulah jadi Isa yang disebut Almaseh.
BABAdan Yakob beranakkan Yusof, ia'itu Mariam punya laki; dan deri-pada Mariam-lah jadi Isa, yang di-sbot Almaseh.
KL1863Maka Jakoeb beranak Joesoep, laki Maria, dan Maria itoe beranakken JESOES, jang terseboet Kristoes.
KL1870Maka Jakoeb beranak Joesoep, ija-itoe soeami Marjam, maka daripada Marjam itoelah djadi ISA, jang digelar Almasih.
DRFT_LDKMaka Jaxkhub per`anakhlah Jusof mampilej Marjam 'itu, jang deri padanja telah taper`anakh Xisaj jang tersebut 'Elmesehh.
ENDEJakub menurunkan Josep, suami Maria jang melahirkan Jesus jang disebut Kristus.
TB_ITL_DRFYakub <2384> memperanakkan <1080> Yusuf <2501> suami <435> Maria <3137>, yang melahirkan <1080> Yesus <2424> yang disebut <3004> Kristus <5547>.
TL_ITL_DRFdan Yakub <2384> memperanakkan <1080> Yusuf <2501>, yaitu suami <435> Maryam <3137>; ialah <3739> yang melahirkan <1080> Yesus <2424>, yang disebut <3004> Kristus <5547>.
AV#And <1161> Jacob <2384> begat <1080> (5656) Joseph <2501> the husband <435> of Mary <3137>, of <1537> whom <3739> was born <1080> (5681) Jesus <2424>, who <3588> is called <3004> (5746) Christ <5547>.
BBEAnd the son of Jacob was Joseph the husband of Mary, who gave birth to Jesus, whose name is Christ.
MESSAGEJacob had Joseph, Mary's husband, the Mary who gave birth to Jesus, the Jesus who was called Christ.
NKJVAnd Jacob begot Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus who is called Christ.
PHILIPSwho was the father of Joseph, who was the husband of Mary, who gave birth to Jesus called Christ.
RWEBSTRAnd Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
GWVJacob was the father of Joseph, who was the husband of Mary. Mary was the mother of Jesus, who is called Christ.
NETand Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, by whom* Jesus was born, who is called Christ.*
NET1:16 and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, by whom9 Jesus was born, who is called Christ.10

BHSSTR
LXXM
IGNTiakwb <2384> de <1161> {AND JACOB} egennhsen <1080> (5656) ton <3588> {BEGAT} iwshf <2501> {JOSEPH} ton <3588> {THE} andra <435> {HUSBAND} mariav <3137> {OF MARY,} ex <1537> {OF} hv <3739> {WHOM} egennhyh <1080> (5681) {WAS BORN} ihsouv <2424> {JESUS,} o <3588> {WHO} legomenov <3004> (5746) {IS CALLED} cristov <5547> {CHRIST.}
WHiakwb <2384> {N-PRI} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} iwshf <2501> {N-PRI} ton <3588> {T-ASM} andra <435> {N-ASM} mariav <3137> {N-GSF} ex <1537> {PREP} hv <3739> {R-GSF} egennhyh <1080> (5681) {V-API-3S} ihsouv <2424> {N-NSM} o <3588> {T-NSM} legomenov <3004> (5746) {V-PPP-NSM} cristov <5547> {N-NSM}
TRiakwb <2384> {N-PRI} de <1161> {CONJ} egennhsen <1080> (5656) {V-AAI-3S} ton <3588> {T-ASM} iwshf <2501> {N-PRI} ton <3588> {T-ASM} andra <435> {N-ASM} mariav <3137> {N-GSF} ex <1537> {PREP} hv <3739> {R-GSF} egennhyh <1080> (5681) {V-API-3S} ihsouv <2424> {N-NSM} o <3588> {T-NSM} legomenov <3004> (5746) {V-PPP-NSM} cristov <5547> {N-NSM}
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA