FAYH | Pada Hari Pengadilan, banyak orang akan berkata kepada-Ku, 'Tuhan, Tuhan, kami memberitakan Tuhan kepada orang lain, dan dalam nama-Mu mengusir setan serta membuat banyak mujizat.'
|
TB | Pada hari terakhir banyak orang akan berseru kepada-Ku: Tuhan, Tuhan, bukankah kami bernubuat demi nama-Mu, dan mengusir setan demi nama-Mu, dan mengadakan banyak mujizat demi nama-Mu juga? |
BIS | Pada Hari Kiamat banyak orang akan berkata kepada-Ku, 'Tuhan, Tuhan, bukankah dengan nama-Mu kami sudah menyampaikan pesan Allah? Dan bukankah dengan nama Tuhan juga kami sudah mengusir roh-roh jahat serta mengadakan banyak keajaiban?' |
DRFT_WBTC | Pada hari terakhir nanti banyak orang akan berkata kepada-Ku, 'Tuhan, Tuhan, kami sudah berbicara atas nama-Mu. Dan demi Engkau, kami sudah mengusir roh-roh jahat dan melakukan banyak mukjizat.' |
TL | Pada hari itu kelak banyaklah orang yang akan berkata kepada-Ku: Tuhan, Tuhan, bukankah dengan nama Tuhan kami mengajar, dan dengan nama Tuhan kami membuangkan setan, dan dengan nama Tuhan kami mengadakan banyak mujizat? |
KSI | Pada hari menjelang kiamat akan banyak orang yang berseru, 'Ya Junjungan kami, ya Junjungan kami, bukankah dengan nama-Mu kami telah mengajar orang, dengan nama-Mu kami telah mengusir setan, dan dengan nama-Mu pula kami telah mengadakan mukjizat?'
|
DRFT_SB | Maka pada hari itu kelak banyaklah orang akan berkata padaku, 'Rabbi, Rabbi, bukankah dengan nama Rabbi kami sudah mengajar orang, dan dengan nama Rabbi kami sudah membuangkan jin, dan dengan nama Rabbi kami sudah mengadakan beberapa banyak mu'jizat? |
BABA | Itu hari banyak orang nanti kata sama sahya, 'Ya Tuhan, ya Tuhan, bukan-kah kita sudah ajar orang dngan nama Tuhan, dan lagi pun dngan nama Tuhan bukan-kah kita sudah buangkan jin, dan dngan nama Tuhan sudah buat brapa banyak punya m'ujizat?' |
KL1863 | {Yer 14:14; 27:15; Luk 13:26} Maka kapan itoe hari banjak orang nanti berkata sama akoe: ja Toehan! ja Toehan! boekan kita-orang soedah mengadjar dengan koewasa Nama Toehan, serta memboewang setan dengan koewasa Nama Toehan, dan berboewat banjak kaheiranan dengan koewasa Nama Toehan? |
KL1870 | Maka pada hari itoe banjak orang akan berkata kapadakoe demikian: ja Toehan, ja Toehan! boekankah dengan koewasa nama Toehan djoega telah kami mengadjar dan dengan koewasa nama Toehan pon telah kami memboewangkan sjaitan dan dengan koewasa nama Toehan pon telah kami mengadakan beberapa-berapa moedjizat? |
DRFT_LDK | Banjakh 'awrang 'akan sombah kapadaku pada harij 'itu djuga, ja Tuhan, ja Tuhan, bukankah dengan namamu kamij sudah memboewang babarapa djin, dan dengan namamu kamij sudah berbowat banjakh khowat? |
ENDE | Pada hari itu banjak orang akan berkata kepadaKu: Ja Tuhan, Ja Tuhan; bukankah kami telah bernubuat dengan namaMu? Dan mengusir setan dengan namaMu? Dan mengadakan mukdjizat-mukdjizat dengan namaMu? |
TB_ITL_DRF | /Pada <1722> hari <2250> terakhir <1565> banyak orang <4183> akan berseru <2046> kepada-Ku <3427>: Tuhan <2962>, Tuhan <2962>, bukankah <3756> kami bernubuat <4395> demi nama-Mu <4674> <3686>, dan <2532> mengusir <1544> setan <1140> demi nama-Mu <4674> <3686>, dan mengadakan <4160> banyak <4183> mujizat <1411> demi nama-Mu <4674> <3686> juga <2532>?* |
TL_ITL_DRF | Pada <1722> <1565> hari <2250> itu kelak <1565> banyaklah <4183> orang yang akan berkata <2046> kepada-Ku <3427>: Tuhan <2962>, Tuhan <2962>, bukankah <3756> dengan nama <3686> Tuhan kami mengajar <4674>, dan <2532> dengan nama <3686> Tuhan kami membuangkan <1544> setan <1140>, dan <2532> dengan nama <3686> Tuhan kami mengadakan <4160> banyak <4183> mujizat <1411>? |
AV# | Many <4183> will say <2046> (5692) to me <3427> in <1722> that <1565> day <2250>, Lord <2962>, Lord <2962>, have we <4395> (0) not <3756> prophesied <4395> (5656) in thy <4674> name <3686>? and <2532> in thy <4674> name <3686> have cast out <1544> (5627) devils <1140>? and <2532> in thy <4674> name <3686> done <4160> (5656) many <4183> wonderful works <1411>? |
BBE | A great number will say to me on that day, Lord, Lord, were we not prophets in your name, and did we not by your name send out evil spirits, and by your name do works of power? |
MESSAGE | I can see it now--at the Final Judgment thousands strutting up to me and saying, 'Master, we preached the Message, we bashed the demons, our God-sponsored projects had everyone talking.' |
NKJV | "Many will say to Me in that day, `Lord, Lord, have we not prophesied in Your name, cast out demons in Your name, and done many wonders in Your name?' |
PHILIPS | "In 'that day' many will say to me, 'Lord, Lord, didn't we preach in your name, didn't we cast out devils in your name, and do many great things in your name? |
RWEBSTR | Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out demons? and in thy name done many wonderful works? |
GWV | Many will say to me on that day, 'Lord, Lord, didn't we prophesy in your name? Didn't we force out demons and do many miracles by the power and authority of your name?' |
NET | On that day, many will say to me, ‘Lord, Lord, didn’t we prophesy in your name, and in your name cast out demons and do* many powerful deeds?’ |
NET | 7:22 On that day, many will say to me, ‘Lord, Lord, didn’t we prophesy in your name, and in your name cast out demons and do269 tn Grk “and in your name do.” This phrase was not repeated here in the translation for stylistic reasons. many powerful deeds?’
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | polloi <4183> {MANY} erousin <2046> (5692) {WILL SAY} moi <3427> {TO ME} en <1722> {IN} ekeinh <1565> th <3588> {THAT} hmera <2250> {DAY,} kurie <2962> {LORD,} kurie <2962> {LORD,} ou <3756> tw <3588> {NOT} sw <4674> {THROUGH THY} onomati <3686> {NAME} proefhteusamen <4395> (5656) {DID WE PROPHESY,} kai <2532> tw <3588> {AND} sw <4674> {THROUGH THY} onomati <3686> {NAME} daimonia <1140> {DEMONS} exebalomen <1544> (5627) {CAST OUT,} kai <2532> tw <3588> {AND} sw <4674> {THROUGH THY} onomati <3686> {NAME} dunameiv <1411> {WORKS OF POWER} pollav <4183> {MANY} epoihsamen <4160> (5656) {PERFORM?} |
WH | polloi <4183> {A-NPM} erousin <2046> (5692) {V-FAI-3P} moi <3427> {P-1DS} en <1722> {PREP} ekeinh <1565> {D-DSF} th <3588> {T-DSF} hmera <2250> {N-DSF} kurie <2962> {N-VSM} kurie <2962> {N-VSM} ou <3756> {PRT-N} tw <3588> {T-DSM} sw <4674> {S-2DSM} onomati <3686> {N-DSN} eprofhteusamen <4395> (5656) {V-AAI-1P} kai <2532> {CONJ} tw <3588> {T-DSM} sw <4674> {S-2DSM} onomati <3686> {N-DSN} daimonia <1140> {N-APN} exebalomen <1544> (5627) {V-2AAI-1P} kai <2532> {CONJ} tw <3588> {T-DSM} sw <4674> {S-2DSM} onomati <3686> {N-DSN} dunameiv <1411> {N-APF} pollav <4183> {A-APF} epoihsamen <4160> (5656) {V-AAI-1P} |
TR | polloi <4183> {A-NPM} erousin <2046> (5692) {V-FAI-3P} moi <3427> {P-1DS} en <1722> {PREP} ekeinh <1565> {D-DSF} th <3588> {T-DSF} hmera <2250> {N-DSF} kurie <2962> {N-VSM} kurie <2962> {N-VSM} ou <3756> {PRT-N} tw <3588> {T-DSM} sw <4674> {S-2DSM} onomati <3686> {N-DSN} proefhteusamen <4395> (5656) {V-AAI-1P} kai <2532> {CONJ} tw <3588> {T-DSM} sw <4674> {S-2DSM} onomati <3686> {N-DSN} daimonia <1140> {N-APN} exebalomen <1544> (5627) {V-2AAI-1P} kai <2532> {CONJ} tw <3588> {T-DSM} sw <4674> {S-2DSM} onomati <3686> {N-DSN} dunameiv <1411> {N-APF} pollav <4183> {A-APF} epoihsamen <4160> (5656) {V-AAI-1P} |