copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Matius 18:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISOrang yang merendahkan dirinya dan menjadi seperti anak ini, dialah yang terbesar di antara umat Allah.
TBSedangkan barangsiapa merendahkan diri dan menjadi seperti anak kecil ini, dialah yang terbesar dalam Kerajaan Sorga.
FAYHJadi barangsiapa yang merendahkan dirinya menjadi seperti anak kecil ini, dialah yang akan menjadi yang terbesar di dalam Kerajaan Surga.
DRFT_WBTCOrang yang terbesar di Kerajaan Allah adalah orang yang merendahkan dirinya seperti anak kecil ini.
TLSebab itu, barangsiapa yang merendahkan dirinya seperti kanak-kanak ini, ialah yang terlebih besar di dalam kerajaan surga.
KSISebab itu barang-siapa merendahkan dirinya seperti anak ini, dialah yang terbesar dalam Kerajaan Surga,
DRFT_SBMaka sebab itu barang siapa yang merendahkan dirinya seperti kanak-kanak ini, ialah yang terlebih besar dalam kerajaan surga.
BABASbab itu barang-siapa yang rndahkan diri-nya sperti ini budak kchil, dia-lah juga yang bsar skali dalam kraja'an shorga.
KL1863{1Pe 5:6} Dari itoe, barang-siapa jang merendahken dirinja seperti ini anak ketjil, ija-itoe paling besar dalem karadjaan sorga,
KL1870Sebab itoe barang-siapa jang merendahkan dirinja saperti kanak-kanak ini, ija djoega jang terbesar dalam karadjaan sorga;
DRFT_LDKSebab 'itu djikalaw barang sijapa merindahkan dirinja seperti ka`anakh 'ini, 'ija djuga 'ada jang terbesar didalam karadja`an sawrga.
ENDEDjadi barang siapa jang merendahkan dirinja seperti anak ketjil ini, dialah jang terbesar dalam Keradjaan Surga.
TB_ITL_DRF/Sedangkan <3767> barangsiapa <3748> merendahkan <5013> diri <1438> dan menjadi seperti <5613> anak kecil <3813> ini <5124>, dialah <3778> yang terbesar <3187> dalam <1722> Kerajaan <932> Sorga <3772>.*
TL_ITL_DRFSebab <3767> itu, barangsiapa <3748> yang merendahkan <5013> dirinya <1438> seperti <5613> kanak-kanak <3813> ini <5124> <3778>, ialah <1510> yang terlebih <3187> besar di <1722> dalam kerajaan <932> surga <3772>.
AV#Whosoever <3748> therefore <3767> shall humble <5013> (5661) himself <1438> as <5613> this <5124> little child <3813>, the same <3778> is <2076> (5748) greatest <3187> in <1722> the kingdom <932> of heaven <3772>.
BBEWhoever, then, will make himself as low as this little child, the same is the greatest in the kingdom of heaven.
MESSAGEWhoever becomes simple and elemental again, like this child, will rank high in God's kingdom.
NKJV"Therefore whoever humbles himself as this little child is the greatest in the kingdom of heaven.
PHILIPSIt is the man who can be as humble as this little child who is greatest in the kingdom of Heaven.
RWEBSTRWhoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.
GWVWhoever becomes like this little child is the greatest in the kingdom of heaven.
NETWhoever then humbles himself like this little child is the greatest in the kingdom of heaven.
NET18:4 Whoever then humbles himself like this little child is the greatest in the kingdom of heaven.
BHSSTR
LXXM
IGNTostiv <3748> {WHOSOEVER} oun <3767> {THEREFORE} tapeinwsh <5013> (5661) {WILL HUMBLE} eauton <1438> {HIMSELF} wv <5613> to <3588> {AS} paidion <3813> touto <5124> {THIS LITTLE CHILD,} outov <3778> {HE} estin <2076> (5748) {IS} o <3588> {THE} meizwn <3187> {GREATER} en <1722> {IN} th <3588> {THE} basileia <932> {KINGDOM} twn <3588> {OF THE} ouranwn <3772> {HEAVENS;}
WHostiv <3748> {R-NSM} oun <3767> {CONJ} tapeinwsei <5013> (5692) {V-FAI-3S} eauton <1438> {F-3ASM} wv <5613> {ADV} to <3588> {T-NSN} paidion <3813> {N-NSN} touto <5124> {D-NSN} outov <3778> {D-NSM} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} o <3588> {T-NSM} meizwn <3187> {A-NSM-C} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} basileia <932> {N-DSF} twn <3588> {T-GPM} ouranwn <3772> {N-GPM}
TRostiv <3748> {R-NSM} oun <3767> {CONJ} tapeinwsh <5013> (5661) {V-AAS-3S} eauton <1438> {F-3ASM} wv <5613> {ADV} to <3588> {T-NSN} paidion <3813> {N-NSN} touto <5124> {D-NSN} outov <3778> {D-NSM} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} o <3588> {T-NSM} meizwn <3187> {A-NSM-C} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} basileia <932> {N-DSF} twn <3588> {T-GPM} ouranwn <3772> {N-GPM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran