copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Matthew 13:46
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSetelah ditemukannya mutiara yang sangat berharga, iapun pergi menjual seluruh miliknya lalu membeli mutiara itu."
BISKetika ia menemukan sebutir mutiara yang luar biasa indahnya, segera ia pergi dan menjual semua miliknya, lalu membeli mutiara yang satu itu."
FAYHIa menemukan sebuah mutiara yang sangat berharga, lalu menjual segala miliknya untuk membeli mutiara itu!
DRFT_WBTCKetika ia menemukan sebuah mutiara yang lebih bagus daripada semua yang lain, dia pergi dan menjual semua yang dimilikinya untuk membeli mutiara itu.
TLApabila didapatinya sebiji mutiara yang mahal harganya, pergilah ia menjualkan segala sesuatu yang ada padanya, lalu dibelinya mutiara itu."
KSIKetika ia mendapatkan sebutir mutiara yang bernilai tinggi, maka ia pun menjual segala miliknya lalu membeli mutiara itu."
DRFT_SBapabila ia mendapat sebiji mutiara yang besar harganya, maka pergilah ia menjualkan segala sesuatu yang ada padanya, lalu dibelinya mutiara itu.
BABADan bila dia sudah dapat satu biji mutiara yang herga bsar, dia pergi jual smoa herta-nya, dan bli itu mutiara.
KL1863Maka kapan dia soedah dapet sabidji moetiara, jang besar harganja, dia pergi mendjoewal barang-barangnja samowa, lantas dia membeli itoe moetiara.
KL1870Maka apabila didapatinja akan saboetir moetiara jang besar harganja, pergilah ija mendjoewal segala sasoeatoe jang padanja, laloe dibelinja.
DRFT_LDKJang, serta telah dedapatnja sabidji mutijara jang 'amat besar harganja, sudah pergi mendjuwal segala sasawatu jang 'ada padanja, dan membilij dija 'itu.
ENDESetelah didjumpainja sebidji mutiara jang mahal harganja, iapun pergi mendjual seluruh miliknja, lalu membeli mutiara itu.
TB_ITL_DRF/Setelah ditemukannya <2147> mutiara <3135> yang sangat berharga <4186>, iapun pergi <565> menjual <4097> seluruh <3956> <3745> miliknya <2192> lalu <2532> membeli <59> mutiara itu <846>."*
TL_ITL_DRFApabila didapatinya <2147> sebiji mutiara <1520> yang mahal <4186> harganya, pergilah <565> ia menjualkan <4097> segala <3956> sesuatu <3745> yang ada padanya <2192>, lalu <2532> dibelinya <59> mutiara <3135> itu."
AV#Who <3739>, when he had found <2147> (5631) one <1520> pearl <3135> of great price <4186>, went <565> (5631) and sold <4097> (5758) all <3956> that <3745> he had <2192> (5707), and <2532> bought <59> (5656) it <846>.
BBEAnd having come across one jewel of great price, he went and gave all he had in exchange for it.
MESSAGEFinding one that is flawless, he immediately sells everything and buys it.
NKJV"who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had and bought it.
PHILIPSWhen he has found a single pearl of great value, he goes and sells all his possessions and buys it.
RWEBSTRWho, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had, and bought it.
GWVWhen he found a valuable pearl, he went away, sold everything he had, and bought it.
NETWhen he found a pearl of great value, he went out and sold everything he had and bought it.
NET13:46 When he found a pearl of great value, he went out and sold everything he had and bought it.

BHSSTR
LXXM
IGNTov <3739> {WHO} eurwn <2147> (5631) {HAVING FOUND} ena <1520> {ONE} polutimon <4186> {VERY PRECIOUS} margarithn <3135> {PEARL,} apelywn <565> (5631) {HAVING GONE AWAY} pepraken <4097> (5758) {HAS SOLD} panta <3956> {ALL THINGS} osa <3745> {AS MANY AS} eicen <2192> (5707) {HE HAD,} kai <2532> {AND} hgorasen <59> (5656) {BOUGHT} auton <846> {IT.}
WHeurwn <2147> (5631) {V-2AAP-NSM} de <1161> {CONJ} ena <1520> {A-ASM} polutimon <4186> {A-ASM} margarithn <3135> {N-ASM} apelywn <565> (5631) {V-2AAP-NSM} pepraken <4097> (5758) {V-RAI-3S} panta <3956> {A-APN} osa <3745> {K-APN} eicen <2192> (5707) {V-IAI-3S} kai <2532> {CONJ} hgorasen <59> (5656) {V-AAI-3S} auton <846> {P-ASM}
TRov <3739> {R-NSM} eurwn <2147> (5631) {V-2AAP-NSM} ena <1520> {A-ASM} polutimon <4186> {A-ASM} margarithn <3135> {N-ASM} apelywn <565> (5631) {V-2AAP-NSM} pepraken <4097> (5758) {V-RAI-3S} panta <3956> {A-APN} osa <3745> {K-APN} eicen <2192> (5707) {V-IAI-3S} kai <2532> {CONJ} hgorasen <59> (5656) {V-AAI-3S} auton <846> {P-ASM}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%