copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Matthew 13:45
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDemikian pula hal Kerajaan Sorga itu seumpama seorang pedagang yang mencari mutiara yang indah.
BIS"Apabila Allah memerintah, keadaannya seperti perumpamaan ini: Seorang pedagang mencari mutiara-mutiara yang berharga.
FAYH"Kerajaan Surga juga dapat diumpamakan dengan seorang pedagang mutiara yang sedang mencari mutiara pilihan.
DRFT_WBTC"Demikian juga Kerajaan Allah seperti pedagang yang mencari mutiara yang sangat berharga.
TLDan lagi kerajaan surga itu seumpama seorang saudagar yang mencari mutiara yang elok.
KSIKerajaan Surga pun ibarat seorang saudagar yang mencari mutiara yang indah.
DRFT_SB"Dan lagi kerajaan surga itu seumpama seorang saudagar yang mencari mutiara yang elok:
BABA"Lagi, kraja'an shorga ada sama sperti satu sudagar yang mnchari mutiara yang chantek:
KL1863Lagi karadjaan sorga seperti satoe soedagar jang mentjari moetiara jang bagoes;
KL1870Danlagi karadjaan sorga itoe sa'oepama dengan sa'orang saudagar, jang mentjehari moetiara jang endah-endah.
DRFT_LDKPula karadja`an sawrga 'ada sa`upama dengan sa`awrang sudagar jang mentjaharij mutijara 2 jang mulija:
ENDELagi pula keradjaan Surga itu seumpama seorang pedagang, jang mentjari mutiara jang indah-indah.
TB_ITL_DRF/Demikian pula <3825> hal Kerajaan <932> Sorga <3772> itu seumpama <3664> seorang pedagang <1713> yang mencari <2212> mutiara <3135> yang indah <2570>.*
TL_ITL_DRFDan lagi <3825> kerajaan <932> surga <3772> itu seumpama <3664> seorang saudagar <1713> yang mencari <2212> mutiara <3135> yang elok <2570>.
AV#Again <3825>, the kingdom <932> of heaven <3772> is <2076> (5748) like <3664> unto a merchant <1713> man <444>, seeking <2212> (5723) goodly <2570> pearls <3135>:
BBEAgain, the kingdom of heaven is like a trader searching for beautiful jewels.
MESSAGE"Or, God's kingdom is like a jewel merchant on the hunt for excellent pearls.
NKJV"Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking beautiful pearls,
PHILIPS"Or again, the kingdom of Heaven is like a merchant searching for fine pearls.
RWEBSTRAgain, the kingdom of heaven is like a merchant man, seeking fine pearls:
GWV"Also, the kingdom of heaven is like a merchant who was searching for fine pearls.
NET“Again, the kingdom of heaven is like a merchant searching for fine pearls.
NET13:45 “Again, the kingdom of heaven is like a merchant searching for fine pearls.
BHSSTR
LXXM
IGNTpalin <3825> {AGAIN} omoia <3664> {LIKE} estin <2076> (5748) {IS} h <3588> {THE} basileia <932> {KINGDOM} twn <3588> {OF THE} ouranwn <3772> {HEAVENS} anyrwpw <444> {TO A MAN} emporw <1713> {A MERCHANT,} zhtounti <2212> (5723) {SEEKING} kalouv <2570> {BEAUTIFUL} margaritav <3135> {PEARLS;}
WHpalin <3825> {ADV} omoia <3664> {A-NSF} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} h <3588> {T-NSF} basileia <932> {N-NSF} twn <3588> {T-GPM} ouranwn <3772> {N-GPM} emporw <1713> {N-DSM} zhtounti <2212> (5723) {V-PAP-DSM} kalouv <2570> {A-APM} margaritav <3135> {N-APM}
TRpalin <3825> {ADV} omoia <3664> {A-NSF} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} h <3588> {T-NSF} basileia <932> {N-NSF} twn <3588> {T-GPM} ouranwn <3772> {N-GPM} anyrwpw <444> {N-DSM} emporw <1713> {N-DSM} zhtounti <2212> (5723) {V-PAP-DSM} kalouv <2570> {A-APM} margaritav <3135> {N-APM}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%