ENDE | Karena kuk jang Aku pasang enak dan beban jang Aku berikan ringan adanja. |
TB | Sebab kuk yang Kupasang itu enak dan beban-Kupun ringan." |
BIS | Karena perintah-perintah-Ku menyenangkan, dan beban yang Kutanggungkan atasmu ringan." |
FAYH | (11-29)
|
DRFT_WBTC | Memang, pekerjaan yang Kuberikan kepadamu mudah. Beban yang Kuberikan kepadamu tidak berat." |
TL | Karena kuk Aku senang rasanya, dan tanggungan Aku ringan adanya." |
KSI | Karena kuk yang berasal dari-Ku itu menyenangkan dan beban-Ku pun ringan."
|
DRFT_SB | Karena senanglah kuk aku, dan tanggunganku pun ringan adanya." |
BABA | Kerna kok sahya snang, dan tanggongan sahya pun ringan." |
KL1863 | {1Yo 5:3} Karna kajoe pikoelankoe itoe aloes, dan pikoelankoe enteng adanja. |
KL1870 | Karena penggandarankoe itoe haloes dan barang jang koetanggoengkan itoepon ringan adanja. |
DRFT_LDK | Karana lembaranku 'itu mudah, dan tanggonganku 'ada ringan. |
TB_ITL_DRF | /Sebab <1063> kuk <2218> yang Kupasang <3450> itu enak <5543> dan <2532> beban-Kupun <5413> <3450> ringan <1645>."* |
TL_ITL_DRF | Karena <1063> kuk <2218> Aku senang <3450> rasanya <5543>, dan <2532> tanggungan <5413> Aku <3450> ringan <1645> adanya <1510>." |
AV# | For <1063> my <3450> yoke <2218> [is] easy <5543>, and <2532> my <3450> burden <5413> is <2076> (5748) light <1645>. |
BBE | For my yoke is good, and the weight I take up is not hard. |
MESSAGE | Keep company with me and you'll learn to live freely and lightly." |
NKJV | "For My yoke [is] easy and My burden is light." |
PHILIPS | For my yoke is easy and my burden is light." |
RWEBSTR | For my yoke [is] easy, and my burden is light. |
GWV | because my yoke is easy and my burden is light." |
NET | For my yoke is easy to bear, and my load is not hard to carry.” |
NET | 11:30 For my yoke is easy to bear, and my load is not hard to carry.”
Lord of the Sabbath
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | o <3588> gar <1063> {FOR} zugov <2218> mou <3450> {MY YOKE} crhstov <5543> {EASY} kai <2532> to <3588> {AND} fortion <5413> {BURDEN} mou <3450> {MY} elafron <1645> {LIGHT} estin <2076> (5748) {IS.} |
WH | o <3588> {T-NSM} gar <1063> {CONJ} zugov <2218> {N-NSM} mou <3450> {P-1GS} crhstov <5543> {A-NSM} kai <2532> {CONJ} to <3588> {T-NSN} fortion <5413> {N-NSN} mou <3450> {P-1GS} elafron <1645> {A-NSN} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} |
TR | o <3588> {T-NSM} gar <1063> {CONJ} zugov <2218> {N-NSM} mou <3450> {P-1GS} crhstov <5543> {A-NSM} kai <2532> {CONJ} to <3588> {T-NSN} fortion <5413> {N-NSN} mou <3450> {P-1GS} elafron <1645> {A-NSN} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} |