TB_ITL_DRF | Berkatalah <0559> Yosua <03091> kepada <0413> Akhan <05912>: "Anakku <01121>, hormatilah <03519> <04994> <07760> TUHAN <03068>, Allah <0430> Israel <03478>, dan mengakulah <08426> di hadapan-Nya; katakanlah kepadaku <04994> apa <04100> yang kauperbuat <06213>, jangan <0408> sembunyikan <03582> kepadaku." |
TB | Berkatalah Yosua kepada Akhan: "Anakku, hormatilah TUHAN, Allah Israel, dan mengakulah di hadapan-Nya; katakanlah kepadaku apa yang kauperbuat, jangan sembunyikan kepadaku." |
BIS | Yosua berkata kepada Akhan, "Anakku, akuilah dan katakanlah terus terang di sini di hadapan TUHAN, Allah Israel, apa yang telah kaulakukan. Beritahukanlah kepadaku, jangan sembunyikan." |
FAYH | Yosua berkata kepada Akhan, "Anakku, muliakanlah Allah Israel dan mengakulah. Katakan kepadaku apa yang sudah kauperbuat."
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka kata Yusak kepada Akhan: Hai anakku! berilah hormat akan Tuhan, Allah Israel, hendaklah engkau mengaku salahmu kepada-Nya! dan berilah tahu aku barang yang telah kauperbuat itu, jangan engkau menyembunikan dia dari padaku. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka kata Yosua kepada Akhan: "Hai anakku hendaklah kiranya engkau memberi hormat akan Allah Tuhan bani Israel serta mengaku kesalahanmu kepada-Nya akan sekarang katakanlah kepadaku apakah perbuatanmu janganlah engkau sembunyikan dari padaku." |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Lalu kata Josjua' kepada 'Akan: "Anakku, sampaikanlah hormat kepada Jahwe, Allah Israil, dan akuilah kepadaNja! Beritahulah aku, apa jang telah kauperbuat! Djanganlah hal itu kausembunjikan terhadapku!" |
TL_ITL_DRF | Maka kata <0559> Yusak <03091> kepada <0413> Akhan <05912>: Hai anakku <01121>! berilah <04994> <07760> hormat <03519> akan Tuhan <03068>, Allah <0430> Israel <03478>, hendaklah <05414> <04994> engkau mengaku <08426> salahmu kepada-Nya! dan berilah tahu <04994> <05046> aku barang <04100> yang telah kauperbuat <06213> itu, jangan <0408> engkau menyembunikan <03582> dia dari padaku <04480>. |
AV# | And Joshua <03091> said <0559> (8799) unto Achan <05912>, My son <01121>, give <07760> (8798), I pray thee, glory <03519> to the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, and make <05414> (8798) confession <08426> unto him; and tell <05046> (8685) me now what thou hast done <06213> (8804); hide <03582> (8762) [it] not from me. |
BBE | And Joshua said to Achan, My son, give glory and praise to the Lord, the God of Israel; give me word now of what you have done, and keep nothing back from me. |
MESSAGE | Joshua spoke to Achan, "My son, give glory to GOD, the God of Israel. Make your confession to him. Tell me what you did. Don't keep back anything from me." |
NKJV | Now Joshua said to Achan, "My son, I beg you, give glory to the LORD God of Israel, and make confession to Him, and tell me now what you have done; do not hide [it] from me." |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Joshua said to Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD God of Israel, and make confession to him; and tell me now what thou hast done; hide [it] not from me. |
GWV | Joshua said to Achan, "Son, give honor and praise to the LORD God of Israel! Tell me what you have done. Don't hide anything from me." |
NET | So Joshua said to Achan, “My son, honor* the Lord God of Israel and give him praise! Tell me what you did; don’t hide anything from me!” |
NET | 7:19 So Joshua said to Achan, “My son, honor268 tn Heb “give glory to.” the Lord> God of Israel and give him praise! Tell me what you did; don’t hide anything from me!”
|
BHSSTR | <04480> ynmm <03582> dxkt <0408> la <06213> tyve <04100> hm <0> yl <04994> an <05046> dghw <08426> hdwt <0> wl <05414> Ntw <03478> larvy <0430> yhla <03068> hwhyl <03519> dwbk <04994> an <07760> Myv <01121> ynb <05912> Nke <0413> la <03091> eswhy <0559> rmayw (7:19) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} ihsouv {<2424> N-PRI} tw {<3588> T-DSM} acar {N-PRI} dov {<1325> V-AAD-2S} doxan {<1391> N-ASF} shmeron {<4594> ADV} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} yew {<2316> N-DSM} israhl {<2474> N-PRI} kai {<2532> CONJ} dov {<1325> V-AAD-2S} thn {<3588> T-ASF} exomologhsin {N-ASF} kai {<2532> CONJ} anaggeilon {<312> V-AAD-2S} moi {<1473> P-DS} ti {<5100> I-ASN} epoihsav {<4160> V-AAI-2S} kai {<2532> CONJ} mh {<3165> ADV} kruqhv {<2928> V-AAS-2S} ap {<575> PREP} emou {<1473> P-GS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |