copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yosua 18:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBSebab orang Lewi tidak mendapat bagian di tengah-tengah kamu, karena jabatan sebagai imam TUHAN ialah milik pusaka mereka, sedang suku Gad, suku Ruben dan suku Manasye yang setengah itu telah menerima milik pusaka di sebelah timur sungai Yordan, yang diberikan kepada mereka oleh Musa, hamba TUHAN."
BISHanya suku Lewi tidak akan menerima bagian tanah bersama-sama dengan kalian, karena bagian mereka ialah menjadi imam-imam untuk melayani TUHAN. Dan mengenai suku Gad, Ruben dan sebagian suku Manasye, memang mereka sudah menerima bagiannya di sebelah timur Sungai Yordan. Musa, hamba TUHAN, sudah memberikan tanah itu kepada mereka."
FAYHNamun demikian, ingatlah bahwa orang-orang Lewi tidak akan mendapat bagian tanah; mereka adalah imam-imam TUHAN. Jabatan itu menjadi milik pusaka mereka yang sangat indah. Suku Gad dan suku Ruben dan setengah suku Manasye juga tidak akan menerima bagian lagi, karena mereka sudah mempunyai tanah di sebelah timur Sungai Yordan, tempat yang dijanjikan oleh Musa kepada mereka sebagai tempat tinggal mereka."
DRFT_WBTC
TLKarena orang Lewi itu tiada beroleh bahagian di antara kamu, melainkan imamat yang dari pada Tuhan itulah bahagian pusaka mereka itu, maka suku Gad dan Rubin dan setengah suku Manasye itupun telah mengambil bahagian pusakanya di seberang Yarden pada sebelah timur, yang telah diberikan oleh Musa, hamba Tuhan itu, kepadanya.
KSI
DRFT_SBKarena orang Lewi itu tiada beroleh bagian di antaramu karena pangkat imam bagi Allah itulah pusakanya maka Gad dan Ruben dan setengah suku Manasye telah menerima pusakanya di seberang Yordan arah ke timur yang diberikan kepadanya oleh hamba Allah Musa itu."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEsebab kaum Levita tidak beroleh bagian di-tengah2mu, karena keimaman Jahwe mendjadi milik-pusaka mereka. Gad, Ruben dan separuh suku Menasje sudah mendapat milik-pusaka mereka diseberang Jarden ditimur, jang telah diberikan kepada mereka oleh Musa, hamba Jahwe".
TB_ITL_DRFSebab <03588> orang Lewi <03881> tidak <0369> mendapat bagian <02506> di tengah-tengah <07130> kamu, karena <03588> jabatan <03550> sebagai imam TUHAN <03068> ialah milik pusaka <05159> mereka, sedang suku <07626> Gad <01410>, suku <07626> Ruben <07205> dan suku <07626> Manasye <04519> yang setengah <02677> itu telah menerima <03947> milik pusaka <05159> di sebelah <05676> timur <04217> sungai Yordan <03383>, yang <0834> diberikan <05414> kepada mereka oleh Musa <04872>, hamba <05650> TUHAN <03068>."
TL_ITL_DRFKarena <03588> orang Lewi <03881> itu tiada <0369> beroleh bahagian <02506> di antara <07130> kamu, melainkan <03588> imamat <03550> yang dari pada Tuhan <03068> itulah bahagian pusaka <05159> mereka itu, maka suku Gad <01410> dan Rubin <07205> dan setengah <02677> suku <07626> Manasye <04519> itupun telah mengambil <03947> bahagian pusakanya <05159> di seberang <05676> Yarden <03383> pada sebelah timur <04217>, yang telah <0834> diberikan <05414> oleh Musa <04872>, hamba <05650> Tuhan <03068> itu, kepadanya <0>.
AV#But the Levites <03881> have no part <02506> among <07130> you; for the priesthood <03550> of the LORD <03068> [is] their inheritance <05159>: and Gad <01410>, and Reuben <07205>, and half <02677> the tribe <07626> of Manasseh <04519>, have received <03947> (8804) their inheritance <05159> beyond <05676> Jordan <03383> on the east <04217>, which Moses <04872> the servant <05650> of the LORD <03068> gave <05414> (8804) them.
BBE
MESSAGE"Only the Levites get no portion among you because the priesthood of GOD is their inheritance. And Gad, Reuben, and the half-tribe of Manasseh already have their inheritance on the east side of the Jordan, given to them by Moses the servant of GOD."
NKJV"But the Levites have no part among you, for the priesthood of the LORD [is] their inheritance. And Gad, Reuben, and half the tribe of Manasseh have received their inheritance beyond the Jordan on the east, which Moses the servant of the LORD gave them."
PHILIPS
RWEBSTRBut the Levites have no part among you; for the priesthood of the LORD [is] their inheritance: and Gad, and Reuben, and half the tribe of Manasseh, have received their inheritance beyond Jordan on the east, which Moses the servant of the LORD gave them.
GWVLevi's tribe has no separate region among you, because their inheritance is to serve the LORD as priests. The tribes of Gad and Reuben and half of the tribe of Manasseh have received the inheritance that the LORD'S servant Moses gave them on the east side of the Jordan River."
NETBut the Levites will not have an allotted portion among you, for their inheritance is to serve the Lord.* Gad, Reuben, and the half-tribe of Manasseh have already received their allotted land* east of the Jordan which Moses the Lord’s servant assigned them.”
NET18:7 But the Levites will not have an allotted portion among you, for their inheritance is to serve the Lord.650 Gad, Reuben, and the half-tribe of Manasseh have already received their allotted land651 east of the Jordan which Moses the Lord’s servant assigned them.”

BHSSTR<03068> hwhy <05650> dbe <04872> hsm <0> Mhl <05414> Ntn <0834> rsa <04217> hxrzm <03383> Ndryl <05676> rbem <05159> Mtlxn <03947> wxql <04519> hsnmh <07626> jbs <02677> yuxw <07205> Nbwarw <01410> dgw <05159> wtlxn <03068> hwhy <03550> tnhk <03588> yk <07130> Mkbrqb <03881> Mywll <02506> qlx <0369> Nya <03588> yk (18:7)
LXXMou {<3364> ADV} gar {<1063> PRT} estin {<1510> V-PAI-3S} meriv {<3310> N-NSF} toiv {<3588> T-DPM} uioiv {<5207> N-DPM} leui {<3017> N-PRI} en {<1722> PREP} umin {<4771> P-DP} ierateia {<2405> N-NSF} gar {<1063> PRT} kuriou {<2962> N-GSM} meriv {<3310> N-NSF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} gad {<1045> N-PRI} kai {<2532> CONJ} roubhn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-NSN} hmisu {A-NSN} fulhv {<5443> N-GSF} manassh {N-PRI} elabosan {<2983> V-AAI-3P} thn {<3588> T-ASF} klhronomian {<2817> N-ASF} autwn {<846> D-GPM} peran {<4008> PREP} tou {<3588> T-GSM} iordanou {<2446> N-GSM} ep {<1909> PREP} anatolav {<395> N-APF} hn {<3739> R-ASF} edwken {<1325> V-AAI-3S} autoiv {<846> D-DPM} mwushv {N-NSM} o {<3588> T-NSM} paiv {<3816> N-NSM} kuriou {<2962> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran