copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yosua 17:13
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISBahkan di kemudian hari setelah orang Israel menjadi lebih kuat, mereka tidak mengusir semua orang Kanaan; mereka hanya memaksa orang-orang itu bekerja untuk mereka.
TBSetelah orang Israel menjadi kuat, orang Kanaan itu dibuatnya menjadi orang rodi, tetapi tidaklah sama sekali mereka itu dihalaunya.
FAYHTetapi kemudian, sesudah orang-orang Israel menjadi cukup kuat, mereka memaksa orang-orang Kanaan itu menjadi budak mereka.
DRFT_WBTC
TLKendatilah demikian setelah bani Israel menjadi lebih kuat, diambilnya juga upeti dari pada orang Kanani itu, tetapi tiada dihalaukannya mereka itu.
KSI
DRFT_SBMaka jadilah apabila bani Israel telah menjadi kuat dipaksanya orang Kanaan itu membuat kerja kerahan tiada juga dihalaukannya sekali akan dia.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAkan tetapi ketika bani Israil mendjadi kuat, lalu orang2 Kena'an didjadikan mereka orang berodi, namun tidak pernah dienjahkan mereka.
TB_ITL_DRFSetelah <01961> orang <01121> Israel <03478> menjadi <05414> kuat <02388>, orang Kanaan <03669> itu dibuatnya menjadi orang rodi <04522>, tetapi tidaklah <03808> sama sekali mereka itu dihalaunya <03423> <03423>.
TL_ITL_DRFKendatilah <03588> demikian setelah bani <01121> Israel <03478> menjadi <01961> lebih kuat <02388>, diambilnya <04522> juga upeti <04522> upeti <05414> dari pada orang Kanani <03669> itu, tetapi tiada <03808> dihalaukannya <03423> mereka itu.
AV#Yet it came to pass, when the children <01121> of Israel <03478> were waxen strong <02388> (8804), that they put <05414> (8799) the Canaanites <03669> to tribute <04522>; but did not utterly <03423> (8687) drive them out <03423> (8689).
BBEAnd when the children of Israel had become strong, they put the Canaanites to forced work, in place of driving them out.
MESSAGEBut later, when the Israelites got stronger, they put the Canaanites to forced labor. But they never did get rid of them.
NKJVAnd it happened, when the children of Israel grew strong, that they put the Canaanites to forced labor, but did not utterly drive them out.
PHILIPS
RWEBSTRYet it came to pass, when the children of Israel had become strong, that they subjected the Canaanites to forced labour; but did not utterly drive them out.
GWVWhen the Israelites became strong enough, they made the Canaanites do forced labor, since they didn't force all of them out.
NETWhenever the Israelites were strong militarily, they forced the Canaanites to do hard labor, but they never totally conquered them.*
NET17:13 Whenever the Israelites were strong militarily, they forced the Canaanites to do hard labor, but they never totally conquered them.633

BHSSTRo <03423> wsyrwh <03808> al <03423> srwhw <04522> oml <03669> ynenkh <0853> ta <05414> wntyw <03478> larvy <01121> ynb <02388> wqzx <03588> yk <01961> yhyw (17:13)
LXXMkai {<2532> CONJ} egenhyh {<1096> V-API-3S} kai {<2532> CONJ} epei {<1893> CONJ} katiscusan {<2729> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} israhl {<2474> N-PRI} kai {<2532> CONJ} epoihsan {<4160> V-AAI-3P} touv {<3588> T-APM} cananaiouv {N-APM} uphkoouv {<5255> N-APM} exoleyreusai {V-AAN} de {<1161> PRT} autouv {<846> D-APM} ouk {<3364> ADV} exwleyreusan {V-AAI-3P}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran