copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 51:18
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLDari pada segala anak yang sudah diperanakkannya, seorangpun tiada yang memimpin dia perlahan-perlahan, dan dari pada segala anak yang sudah dipeliharakannya, seorangpun tiada yang memegang tangannya.
TBDari semua anak-anak yang dilahirkannya tidak ada yang membimbing dia dan dari semua anak-anak yang dibesarkannya tidak ada yang memegang tangannya.
BISDari pendudukmu tak ada yang membimbingmu, dari penghunimu tak ada yang menuntunmu.
FAYHTidak ada seorang pun dari anak-anaknya yang masih hidup untuk menolong serta membimbing dia, atau memberitahukan kepadanya apa yang harus dilakukannya.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka di antara segala anaknya yang telah diperanakannya itu seorangpun tiada yang dapat membawa jalannya bahkan seorangpun tiada yang memimpin tangannya di antara segala anak yang telah diperanakkannya itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDari segala anak jang dilahirkannja tidak ada seorangpun djua jang membimbing dia; dari segala anak jang dibesarkannja tidak ada seorangpun djua jang menuntun dia.
TB_ITL_DRFDari semua <03605> anak-anak <01121> yang dilahirkannya <03205> tidak <0369> ada yang membimbing <05095> dia dan dari semua <03605> anak-anak <01121> yang dibesarkannya <01431> <03205> tidak <0369> ada yang memegang <02388> tangannya <03027>.
TL_ITL_DRFDari pada segala <03605> anak <01121> yang sudah diperanakkannya <03205>, seorangpun <0369> tiada yang memimpin dia <0> perlahan-perlahan <05095>, dan dari pada segala <03605> anak <01121> yang sudah dipeliharakannya <01431>, seorangpun <0369> tiada yang memegang <02388> tangannya <03027>.
AV#[There is] none to guide <05095> (8764) her among all the sons <01121> [whom] she hath brought forth <03205> (8804); neither [is there any] that taketh <02388> (8688) her by the hand <03027> of all the sons <01121> [that] she hath brought up <01431> (8765).
BBEShe has no one among all her children to be her guide; not one of the sons she has taken care of takes her by the hand.
MESSAGEAnd nobody to help you home, no one among your friends or children to take you by the hand and put you in bed.
NKJV[There is] no one to guide her Among all the sons she has brought forth; Nor [is there any] who takes her by the hand Among all the sons she has brought up.
PHILIPS
RWEBSTR[There is] none to guide her among all the sons [whom] she hath brought forth; neither [is there any] that taketh her by the hand of all the sons [that] she hath brought up.
GWVFrom all the children she gave birth to, there was no one to guide her. From all the children she raised, there was no one to take her by the hand.
NETThere was no one to lead her among all the children she bore; there was no one to take her by the hand among all the children she raised.
NET51:18 There was no one to lead her

among all the children she bore;

there was no one to take her by the hand

among all the children she raised.

BHSSTR<01431> hldg <01121> Mynb <03605> lkm <03027> hdyb <02388> qyzxm <0369> Nyaw <03205> hdly <01121> Mynb <03605> lkm <0> hl <05095> lhnm <0369> Nya (51:18)
LXXMkai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} hn {<1510> V-IAI-3S} o {<3588> T-NSM} parakalwn {<3870> V-PAPNS} se {<4771> P-AS} apo {<575> PREP} pantwn {<3956> A-GPN} twn {<3588> T-GPN} teknwn {<5043> N-GPN} sou {<4771> P-GS} wn {<3739> R-GPN} etekev {<5088> V-AAI-2S} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} hn {<1510> V-IAI-3S} o {<3588> T-NSM} antilambanomenov {V-PMPNS} thv {<3588> T-GSF} ceirov {<5495> N-GSF} sou {<4771> P-GS} oude {<3761> CONJ} apo {<575> PREP} pantwn {<3956> A-GPM} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} sou {<4771> P-GS} wn {<3739> R-GPM} uqwsav {<5312> V-AAI-2S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran