copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 7:31
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFMereka telah mendirikan <01129> bukit pengorbanan <01116> yang bernama Tofet <08612> di Lembah <01516> Ben-Hinom <02011> untuk membakar <08313> anak-anaknya <01121> lelaki <01323> dan perempuan, suatu hal yang <0834> tidak <03808> pernah Kuperintahkan <06680> dan yang tidak <03808> pernah timbul <05927> dalam hati-Ku <03820>.
TBMereka telah mendirikan bukit pengorbanan yang bernama Tofet di Lembah Ben-Hinom untuk membakar anak-anaknya lelaki dan perempuan, suatu hal yang tidak pernah Kuperintahkan dan yang tidak pernah timbul dalam hati-Ku.
BISSebuah mezbah yang bernama Tofet telah mereka dirikan di Lembah Hinom untuk mempersembahkan anak-anak mereka sebagai kurban bakaran. Padahal Aku tak pernah menyuruh mereka melakukan hal itu, bahkan tak pernah hal semacam itu timbul dalam pikiran-Ku.
FAYHMereka telah mendirikan mezbah yang disebut Tofet di Lembah Ben-Hinom, untuk membakar anak-anak mereka -- laki-laki dan perempuan -- sebagai persembahan kepada allah-allah mereka. Sungguh suatu perbuatan yang sangat keji, yang tidak pernah terlintas dalam pikiran-Ku, apalagi untuk memerintahkannya supaya dilakukan.
DRFT_WBTC
TLMaka dibangunkannya segala panggung Tofet di dalam lembah Bin Hinom, hendak membakar anak-anaknya laki-laki dan perempuan habis dengan api, yaitu barang yang tiada pernah Kupesan, dan yang tiada pernah terbit di dalam hati-Ku.
KSI
DRFT_SBMaka dibangunkannya pula segala tempat Tofet yang tinggi-tinggi yaitu dalam lembah anak Hinom supaya dibakarkannya segala anaknya laki-laki dan perempuan itu dengan api yaitu suatu perkara yang tiada Kupesakan dan tiada masuk pikiran-Ku.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMereka telah membangun bukit2 angkar, Tofet dilembah Ben-Hinom, untuk membakar putera-puteri mereka dalam api, hal mana tidak Kuperintahkan dan tidak timbul dalam hatiKu.
TL_ITL_DRFMaka dibangunkannya <01129> segala panggung <01116> Tofet <08612> di dalam lembah <01516> Bin <01121> Hinom <02011>, hendak membakar <08313> anak-anaknya <01121> laki-laki dan perempuan <01323> habis dengan api <0784>, yaitu barang yang <0834> tiada <03808> pernah Kupesan <06680>, dan yang tiada <03808> pernah terbit <05927> di dalam hati-Ku <03820>.
AV#And they have built <01129> (8804) the high places <01116> of Tophet <08612>, which [is] in the valley <01516> of the son <01121> of Hinnom <02011>, to burn <08313> (8800) their sons <01121> and their daughters <01323> in the fire <0784>; which I commanded <06680> (8765) [them] not, neither came <05927> (8804) it into my heart <03820>. {came...: Heb. came it upon my heart}
BBEAnd they have put up the high place of Topheth in the valley of the son of Hinnom, burning their sons and their daughters there in the fire; a thing which was not ordered by me and never came into my mind.
MESSAGEThey've constructed Topheth altars for burning babies in prominent places all through the valley of Ben-hinnom, altars for burning their sons and daughters alive in the fire--a shocking perversion of all that I am and all I command.
NKJV"And they have built the high places of Tophet, which [is] in the Valley of the Son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire, which I did not command, nor did it come into My heart.
PHILIPS
RWEBSTRAnd they have built the high places of Tophet, which [is] in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire; which I commanded [them] not, neither came it into my heart.
GWVThey have built worship sites at Topheth in the valley of Ben Hinnom in order to burn their sons and daughters as sacrifices. I did not ask for this. It never entered my mind.
NETThey have also built places of worship* in a place called Topheth* in the Valley of Ben Hinnom so that they can sacrifice their sons and daughters by fire. That is something I never commanded them to do! Indeed, it never even entered my mind to command such a thing!*
NET7:31 They have also built places of worship491 in a place called Topheth492 in the Valley of Ben Hinnom so that they can sacrifice their sons and daughters by fire. That is something I never commanded them to do! Indeed, it never even entered my mind to command such a thing!493
BHSSTRo <03820> ybl <05921> le <05927> htle <03808> alw <06680> ytywu <03808> al <0834> rsa <0784> sab <01121> Mhytnb <0853> taw <01323> Mhynb <0853> ta <08313> Prvl <02011> Mnh <01121> Nb <01516> aygb <0834> rsa <08612> tpth <01116> twmb <01129> wnbw (7:31)
LXXMkai {<2532> CONJ} wkodomhsan {<3618> V-AAI-3P} ton {<3588> T-ASM} bwmon {<1041> N-ASM} tou {<3588> T-GSM} tafey {N-PRI} ov {<3739> R-NSM} estin {<1510> V-PAI-3S} en {<1722> PREP} faraggi {<5327> N-DSF} uiou {<5207> N-GSM} ennom {N-PRI} tou {<3588> T-GSN} katakaiein {<2618> V-PAN} touv {<3588> T-APM} uiouv {<5207> N-APM} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} tav {<3588> T-APF} yugaterav {<2364> N-APF} autwn {<846> D-GPM} en {<1722> PREP} puri {<4442> N-DSN} o {<3739> R-NSN} ouk {<3364> ADV} eneteilamhn {<1781> V-AMI-1S} autoiv {<846> D-DPM} kai {<2532> CONJ} ou {<3364> ADV} dienohyhn {V-API-1S} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} kardia {<2588> N-DSF} mou {<1473> P-GS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran