copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 36:20
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLSetelah itu, maka masuklah mereka itu menghadap baginda di penghadapan, tetapi gulungan surat itu sudah diletakkannya dahulu di dalam bilik Elisama, karkun itu, maka dimaklumkannyalah segala firman itu kepada pendengaran baginda.
TBKemudian pergilah mereka menghadap raja di pelataran, sesudah mereka menyimpan gulungan itu di kamar panitera Elisama. Mereka memberitahukan segala perkataan ini kepada raja.
BISPara pejabat itu menaruh buku gulungan itu di kamar Elisama, sekretaris itu, kemudian pergi kepada raja dan melaporkan semuanya.
FAYHPara pejabat itu menyembunyikan kitab gulungan itu di ruangan Panitera Elisama, lalu mereka memberitahu raja.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBSetelah itu maka masuklah sekaliannya menghadap baginda dalam halaman itu tetapi surat itu ditaruhnya dalam bilik khatib Elisama maka segala firman itu disampaikannya ke telinga baginda.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELalu mereka menghadap radja dipelataran, setelah kitab gulungan itu dititipkan dibalai panitera Elisjama, dan mereka memberitahukan segala perkataan itu kepada radja.
TB_ITL_DRFKemudian pergilah <0935> mereka menghadap <0413> raja <04428> di pelataran <02691>, sesudah mereka menyimpan <06485> gulungan <04039> itu di kamar <03957> panitera <05608> Elisama <0476>. Mereka memberitahukan <05046> segala <03605> perkataan <01697> ini kepada <0241> raja <04428>.
TL_ITL_DRFSetelah itu, maka masuklah <0935> mereka itu menghadap <0413> baginda <04428> di penghadapan <02691>, tetapi gulungan <04039> surat itu sudah diletakkannya <06485> dahulu di dalam bilik <03957> Elisama <0476>, karkun <05608> itu, maka dimaklumkannyalah <05046> segala <03605> firman <01697> itu kepada <05046> pendengaran <0241> baginda <04428>.
AV#And they went in <0935> (8799) to the king <04428> into the court <02691>, but they laid up <06485> (8689) the roll <04039> in the chamber <03957> of Elishama <0476> the scribe <05608> (8802), and told <05046> (8686) all the words <01697> in the ears <0241> of the king <04428>.
BBEThen they went into the open square to the king; but the book they put away in the room of Elishama the scribe; and they gave the king an account of all the words.
MESSAGEThe officials went to the court of the palace to report to the king, having put the scroll for safekeeping in the office of Elishama the secretary of state.
NKJVAnd they went to the king, into the court; but they stored the scroll in the chamber of Elishama the scribe, and told all the words in the hearing of the king.
PHILIPS
RWEBSTRAnd they went in to the king into the court, but they laid up the scroll in the chamber of Elishama the scribe, and told all the words in the ears of the king.
GWVAfter they put the scroll in the side room of the scribe Elishama, they went to the king in the courtyard and told him everything.
NETThe officials put the scroll in the room of Elishama, the royal secretary, for safekeeping.* Then they went to the court and reported everything* to the king.*
NET36:20 The officials put the scroll in the room of Elishama, the royal secretary, for safekeeping.2102 Then they went to the court and reported everything2103 to the king.2104
BHSSTR<01697> Myrbdh <03605> lk <0853> ta <04428> Klmh <0241> ynzab <05046> wdygyw <05608> rpoh <0476> emsyla <03957> tkslb <06485> wdqph <04039> hlgmh <0853> taw <02691> hrux <04428> Klmh <0413> la <0935> wabyw (36:20)
LXXM(43:20) kai {<2532> CONJ} eishlyon {<1525> V-AAI-3P} prov {<4314> PREP} ton {<3588> T-ASM} basilea {<935> N-ASM} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} aulhn {<833> N-ASF} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} cartion {N-ASN} edwkan {<1325> V-AAI-3P} fulassein {<5442> V-PAN} en {<1722> PREP} oikw {<3624> N-DSM} elisama {N-PRI} kai {<2532> CONJ} anhggeilan {<312> V-AAI-3P} tw {<3588> T-DSM} basilei {<935> N-DSM} pantav {<3956> A-APM} touv {<3588> T-APM} logouv {<3056> N-APM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran