copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yehezkiel 42:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFDan seperti pintu <06607> bilik-bilik <03957> pada sebelah <01870> selatan <01864>, demikianpun yang lain itu, pintu <06607> tiap-tiap <07218> adalah pada sebelah <01870> atas tempat jalan <01870> <01870> itu pada sebelah <06440> pagar tembok <01448> yang betul <01903> dan arah <01870> ke timur <06921> orang masuk <0935> ke dalamnya.
TBbegitulah pintu-pintu masuk bilik-bilik yang di sebelah selatan. Ada juga pintu pada pangkal jalan yang melintang di sisi tembok, yaitu pintu dari jurusan timur, kalau orang ingin masuk ke dalam bilik-bilik.
BISDi bawah kamar-kamar di sisi selatan, yaitu di ujung timur pada pangkal tembok, ada juga sebuah pintu.
FAYHDan juga ada pintu masuk dari pelataran luar yang di sebelah timur.
DRFT_WBTC
TLDan seperti pintu bilik-bilik pada sebelah selatan, demikianpun yang lain itu, pintu tiap-tiap adalah pada sebelah atas tempat jalan itu pada sebelah pagar tembok yang betul dan arah ke timur orang masuk ke dalamnya.
KSI
DRFT_SBDan seperti segala pintu bilik-bilik yang menghadap keselatan demikian juga suatu pintu pada ujung jalan yaitu jalan berbetulan dengan pagar tembok sebelah timur tatkala orang masuk.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDan seperti pintu balai jang disebelah selatan, demikianpun pintu dipermulaan djalan, jakni djalan di depan pagar tembok "Gina" itu didjurusan timur bila orang masuk.
TB_ITL_DRFbegitulah pintu-pintu <06607> masuk bilik-bilik <03957> yang <0834> di sebelah <01870> selatan <01864>. Ada juga pintu <06607> pada pangkal <07218> jalan <01870> yang melintang <01903> di sisi tembok, yaitu pintu dari jurusan <01870> timur <06921>, kalau orang ingin masuk <0935> ke dalam bilik-bilik.
AV#And according to the doors <06607> of the chambers <03957> that [were] toward <01870> the south <01864> [was] a door <06607> in the head <07218> of the way <01870>, [even] the way <01870> directly <01903> before <06440> the wall <01448> toward <01870> the east <06921>, as one entereth <0935> (8800) into them.
BBEAnd under the rooms on the south was a door at the head of the outer wall in the direction of the east as one goes in.
MESSAGEThe design on the south was a mirror image of that on the north.
NKJVAnd corresponding to the doors of the chambers that [were] facing south, as one enters them, [there was] a door in front of the walk, the way directly in front of the wall toward the east.
PHILIPS
RWEBSTRAnd according to the doors of the chambers that [were] toward the south [was] a door in the head of the way, [even] the way directly before the wall toward the east, as one entereth into them.
GWVThe doors to the south rooms were the same as the doors to the north rooms. There was a doorway at the other end of the walkway that was parallel to the corresponding wall that ran eastward. People entered through that doorway.
NETwere the chambers* which were toward the south. There was an opening at the head of the passage, the passage in front of the corresponding wall toward the east when one enters.
NET42:12 were the chambers1329 which were toward the south. There was an opening at the head of the passage, the passage in front of the corresponding wall toward the east when one enters.

BHSSTR<0935> Nawbb <06921> Mydqh <01870> Krd <01903> hnygh <01448> trdgh <06440> ynpb <01870> Krd <01870> Krd <07218> sarb <06607> xtp <01864> Mwrdh <01870> Krd <0834> rsa <03957> twkslh <06607> yxtpkw (42:12)
LXXMtwn {<3588> T-GPF} exedrwn {N-GPF} twn {<3588> T-GPF} prov {<4314> PREP} noton {<3558> N-ASM} kai {<2532> CONJ} kata {<2596> PREP} ta {<3588> T-APN} yurwmata {N-APN} ap {<575> PREP} archv {<746> N-GSF} tou {<3588> T-GSM} peripatou {N-GSM} wv {<3739> CONJ} epi {<1909> PREP} fwv {<5457> N-ASN} diasthmatov {<1292> N-GSN} kalamou {<2563> N-GSM} kai {<2532> CONJ} kat {<2596> PREP} anatolav {<395> N-APF} tou {<3588> T-GSN} eisporeuesyai {<1531> V-PMN} di {<1223> PREP} autwn {<846> D-GPF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran