copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Pengkhotbah 6:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFLagipula <01571> ia tidak <03808> melihat <07200> matahari <08121> dan tidak <03808> mengetahui <03045> apa-apa. Ia lebih tenteram <05183> dari pada orang tadi <02088>.
TBLagipula ia tidak melihat matahari dan tidak mengetahui apa-apa. Ia lebih tenteram dari pada orang tadi.
BISBelum pernah ia melihat sinar matahari, dan ia belum juga mengerti apa hidup ini, sehingga ia dapat berbaring dengan tentram.
FAYHdan tidak pernah melihat matahari, namun keadaan seperti itu masih lebih baik daripada menjadi orang tua yang dirundung malang.
DRFT_WBTC
TLBahkan, sebab tiada pernah ia melihat matahari atau sadar akan dirinya, maka senanglah anak guguran terlebih dari pada orang itu.
KSI
DRFT_SBdan lagi tiada pernah ia melihat matahari atau mengetahui dia maka yaini mendapat perhentian lebih dari pada yang lain
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPun: "Dia tidak melihat dan tidak mengenal matahari." Lebih istirahat untuk jang satu daripada untuk jang lain!
TL_ITL_DRFBahkan <01571>, sebab tiada <03808> pernah ia melihat <07200> matahari <08121> atau <03808> sadar <03045> akan dirinya, maka senanglah <05183> anak guguran <02088> terlebih dari pada orang itu.
AV#Moreover he hath not seen <07200> (8804) the sun <08121>, nor known <03045> (8804) [any thing]: this <02088> hath more rest <05183> than <02088> the other.
BBEYes, it saw not the sun, and it had no knowledge; it is better with this than with the other.
MESSAGEIt sees nothing and knows nothing, but is better off by far than anyone living.
NKJVThough it has not seen the sun or known [anything], this has more rest than that man,
PHILIPS
RWEBSTRMoreover he hath not seen the sun, nor known [any thing]: this hath more rest than the other.
GWVThough it has never seen the sun or known anything, the baby finds more rest than the rich person.
NETthough it never saw the light of day* nor knew anything,* yet it has more rest* than that man –
NET6:5 though it never saw the light of day372 nor knew anything,373

yet it has more rest374

than that man –

BHSSTR<02088> hzm <02088> hzl <05183> txn <03045> edy <03808> alw <07200> har <03808> al <08121> sms <01571> Mg (6:5)
LXXMkai {<2532> CONJ} ge {<1065> PRT} hlion {<2246> N-ASM} ouk {<3364> ADV} eiden {<3708> V-AAI-3S} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} egnw {<1097> V-AAI-3S} anapausiv {<372> N-NSF} toutw {<3778> D-DSM} uper {<5228> PREP} touton {<3778> D-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran