copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 77:20
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRF(77-21) Engkau telah menuntun <05148> umat-Mu <05971> seperti kawanan <06629> domba dengan perantaraan <03027> Musa <04872> dan Harun <0175>.
TB(77-21) Engkau telah menuntun umat-Mu seperti kawanan domba dengan perantaraan Musa dan Harun.
BIS(77-21) Seperti gembala Engkau menuntun umat-Mu, dengan perantaraan Musa dan Harun.
FAYHSepanjang jalan itu umat-Mu Kaubimbing seperti sekawanan domba, dengan Musa dan Harun sebagai gembala mereka.
DRFT_WBTC
TL(77-21) Maka Engkau telah membawa akan segala umat-Mu seperti akan sekawan kambing domba, oleh perintah Musa dan Harun.
KSI
DRFT_SB(77-21) Maka Engkau telah menghantarkan kaum-Mu itu seperti kawanan domba, oleh tangan Musa dan Harun.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(77-21) Bagai kawanan Kaubimbing umatMu, dengan tangan Musa dan Harun.
TL_ITL_DRF(77-21) Maka Engkau telah membawa akan segala umat-Mu <05971> seperti akan sekawan <05148> kambing <06629> domba, oleh perintah <03027> Musa <04872> dan Harun <0175>.
AV#Thou leddest <05148> (8804) thy people <05971> like a flock <06629> by the hand <03027> of Moses <04872> and Aaron <0175>.
BBEYou were guiding your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron.
MESSAGEHidden in the hands of Moses and Aaron, You led your people like a flock of sheep.
NKJVYou led Your people like a flock By the hand of Moses and Aaron.
PHILIPS
RWEBSTRThou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
GWVLike a shepherd, you led your people. You had Moses and Aaron take them by the hand.
NETYou led your people like a flock of sheep, by the hand of Moses and Aaron.
NET77:20 You led your people like a flock of sheep,

by the hand of Moses and Aaron.

Psalm 782814

A well-written song2815

by Asaph.

BHSSTR<0175> Nrhaw <04872> hsm <03027> dyb <05971> Kme <06629> Nauk <05148> tyxn <77:21> (77:20)
LXXM(76:21) wdhghsav {<3594> V-AAI-2S} wv {<3739> CONJ} probata {<4263> N-APN} ton {<3588> T-ASM} laon {<2992> N-ASM} sou {<4771> P-GS} en {<1722> PREP} ceiri {<5495> N-DSF} mwush {N-GSM} kai {<2532> CONJ} aarwn {<2> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran