copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 28:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLJanganlah Engkau menarik aku masuk dalam hal orang fasik, orang yang berbuat jahat dan yang mengatakan salam kepada kawan-kawannya, tetapi jahat juga adalah dalam hatinya.
TBJanganlah menyeret aku bersama-sama dengan orang fasik ataupun dengan orang yang melakukan kejahatan, yang ramah dengan teman-temannya, tetapi yang hatinya penuh kejahatan.
BISJangan menumpas aku bersama orang durhaka, bersama orang yang melakukan kejahatan. Mereka berbicara dengan ramah, tetapi hati mereka penuh kebusukan.
FAYHJanganlah aku dihukum bersama-sama dengan orang-orang fasik yang bermulut manis, padahal berniat jahat.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBJanganlah kiranya Engkau menghela aku bersama-sama dengan orang jahat, dan bersama-sama dengan orang yang berbuat dosa, yang mengatakan aman dengan kawan-kawannya tetapi dalam hatinya ada niat jahat.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDjanganlah aku Kaurenggutkan bersama kaum pendjahat, dan orang2 jang berbuat lalim, jang mengutjap salam kepada sesamanja, dan kedjahatanlah didalam hatinja.
TB_ITL_DRFJanganlah <0408> menyeret <04900> aku bersama-sama <05973> dengan orang fasik <07563> ataupun dengan <05973> orang yang melakukan <06466> kejahatan <0205>, yang ramah <07965> dengan <05973> teman-temannya <07453>, tetapi yang hatinya <03824> penuh kejahatan <07451>.
TL_ITL_DRFJanganlah <0408> Engkau menarik <04900> aku masuk dalam hal orang fasik <07563>, orang yang berbuat <06466> jahat <0205> dan yang mengatakan <01696> salam <07965> kepada kawan-kawannya <07453> <05973>, tetapi jahat <07451> juga adalah dalam hatinya <03824>.
AV#Draw me not away <04900> (8799) with the wicked <07563>, and with the workers <06466> (8802) of iniquity <0205>, which speak <01696> (8802) peace <07965> to their neighbours <07453>, but mischief <07451> [is] in their hearts <03824>.
BBEDo not take me away with the sinners and the workers of evil, who say words of peace to their neighbours, but evil is in their hearts.
MESSAGEDon't shove me into the same jail cell with those crooks, With those who are full-time employees of evil.
NKJVDo not take me away with the wicked And with the workers of iniquity, Who speak peace to their neighbors, But evil [is] in their hearts.
PHILIPS
RWEBSTRDraw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, but mischief [is] in their hearts.
GWVDo not drag me away with wicked people, with troublemakers who speak of peace with their neighbors but have evil in their hearts.
NETDo not drag me away with evil men, with those who behave wickedly,* who talk so friendly to their neighbors,* while they plan to harm them!*
NET28:3 Do not drag me away with evil men,

with those who behave wickedly,991

who talk so friendly to their neighbors,992

while they plan to harm them!993

BHSSTR<03824> Mbblb <07451> herw <07453> Mhyer <05973> Me <07965> Mwls <01696> yrbd <0205> Nwa <06466> ylep <05973> Mew <07563> Myesr <05973> Me <04900> ynksmt <0408> la (28:3)
LXXM(27:3) mh {<3165> ADV} sunelkushv {V-AAS-2S} meta {<3326> PREP} amartwlwn {<268> A-GPM} thn {<3588> T-ASF} quchn {<5590> N-ASF} mou {<1473> P-GS} kai {<2532> CONJ} meta {<3326> PREP} ergazomenwn {<2038> V-PMPGP} adikian {<93> N-ASF} mh {<3165> ADV} sunapoleshv {V-AAS-2S} me {<1473> P-AS} twn {<3588> T-GPM} lalountwn {<2980> V-PAPGP} eirhnhn {<1515> N-ASF} meta {<3326> PREP} twn {<3588> T-GPM} plhsion {<4139> ADV} autwn {<846> D-GPM} kaka {<2556> A-NPN} de {<1161> PRT} en {<1722> PREP} taiv {<3588> T-DPF} kardiaiv {<2588> N-DPF} autwn {<846> D-GPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran