copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Matius 9:37
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLLalu kata Yesus kepada murid-murid-Nya, "Sungguhpun tuaiannya banyak, tetapi orang yang menuai itu sedikit sahaja.
TBMaka kata-Nya kepada murid-murid-Nya: "Tuaian memang banyak, tetapi pekerja sedikit.
BISLalu Yesus berkata kepada pengikut-pengikut-Nya, "Panennya banyak, tetapi penuainya hanya sedikit.
FAYH"Tuaian begitu banyak, tetapi yang menuai sedikit sekali," kata-Nya kepada para murid-Nya.
DRFT_WBTCYesus berkata kepada murid-murid-Nya, "Tuaian memang banyak, tetapi pekerja hanya sedikit.
KSIKemudian Ia bersabda kepada para pengikut-Nya, "Tuaian memang banyak, tetapi penuainya hanya sedikit.
DRFT_SBLalu katanya pada murid-muridnya, "Banyaklah tuaian ini, tetapi orang yang menuai sedikit sahaja.
BABAItu waktu dia kata sama dia punya murid-murid, "Tuaian-nya btul banyak, ttapi orang yang mnuai chuma sdikit saja.
KL1863Koetika itoe Toehan berkata sama moeridnja: {Luk 10:2; Yoh 4:35} Jang bolih dikoempoelken itoe banjak sakali, tetapi orang jang mengoempoelken tjoema sedikit;
KL1870Tatkala itoe kata Isa kapada moerid-moeridnja: Bahwa perhoemaan itoe besar djoega, tetapi orang bekerdja hanja sedikit.
DRFT_LDKTatkala 'itu bersabdalah 'ija pada murid 2 nja, songgohpawn banjakhlah panuwijan, tetapi sedikitlah 'awrang bakardja.
ENDEMaka bersabdalah Ia kepada murid-muridNja: Panen itu limpah, tetapi pekerdja-pekerdja hanja sedikit;
TB_ITL_DRFMaka <5119> kata-Nya <3004> kepada murid-murid-Nya <3101>: /"Tuaian <2326> memang <3303> banyak <4183>, tetapi <1161> pekerja <2040> sedikit <3641>.*
TL_ITL_DRFLalu <5119> kata <3004> Yesus kepada murid-murid-Nya <3101>, "Sungguhpun <3303> tuaiannya <2326> banyak <4183>, tetapi <1161> orang yang menuai <2040> itu sedikit <3641> sahaja.
AV#Then <5119> saith <3004> (5719) he unto his <846> disciples <3101>, The harvest <2326> truly <3303> [is] plenteous <4183>, but <1161> the labourers <2040> [are] few <3641>;
BBEThen he said to his disciples, There is much grain but not enough men to get it in.
MESSAGE"What a huge harvest!" he said to his disciples. "How few workers!
NKJVThen He said to His disciples, "The harvest truly [is] plentiful, but the laborers [are] few.
PHILIPS"The harvest is great enough," he remarked to his disciples, "but the reapers are few.
RWEBSTRThen saith he to his disciples, The harvest truly [is] plentiful, but the labourers [are] few;
GWVThen he said to his disciples, "The harvest is large, but the workers are few.
NETThen he said to his disciples, “The harvest is plentiful, but the workers are few.
NET9:37 Then he said to his disciples, “The harvest is plentiful, but the workers are few.
BHSSTR
LXXM
IGNTtote <5119> {THEN} legei <3004> (5719) toiv <3588> {HE SAYS} mayhtaiv <3101> autou <846> {TO HIS DISCIPLES,} o <3588> {THE} men <3303> {INDEED} yerismov <2326> {HARVEST} poluv <4183> {[IS] GREAT,} oi <3588> de <1161> {BUT THE} ergatai <2040> {WORKMEN} oligoi <3641> {[ARE] FEW;}
WHtote <5119> {ADV} legei <3004> (5719) {V-PAI-3S} toiv <3588> {T-DPM} mayhtaiv <3101> {N-DPM} autou <846> {P-GSM} o <3588> {T-NSM} men <3303> {PRT} yerismov <2326> {N-NSM} poluv <4183> {A-NSM} oi <3588> {T-NPM} de <1161> {CONJ} ergatai <2040> {N-NPM} oligoi <3641> {A-NPM}
TRtote <5119> {ADV} legei <3004> (5719) {V-PAI-3S} toiv <3588> {T-DPM} mayhtaiv <3101> {N-DPM} autou <846> {P-GSM} o <3588> {T-NSM} men <3303> {PRT} yerismov <2326> {N-NSM} poluv <4183> {A-NSM} oi <3588> {T-NPM} de <1161> {CONJ} ergatai <2040> {N-NPM} oligoi <3641> {A-NPM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran