copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Matius 25:46
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRF/Dan <2532> mereka ini akan masuk <565> ke <1519> tempat siksaan <2851> yang kekal <166>, tetapi <1161> orang benar <1342> ke dalam <1519> hidup <2222> yang kekal <166>."*
TBDan mereka ini akan masuk ke tempat siksaan yang kekal, tetapi orang benar ke dalam hidup yang kekal."
BISMaka orang-orang itu akan dihukum dengan hukuman yang kekal, sedangkan orang-orang yang melakukan kehendak Allah akan mengalami hidup sejati dan kekal."
FAYH"Dan mereka akan masuk ke dalam hukuman yang kekal, tetapi orang yang benar akan masuk ke dalam hidup yang kekal."
DRFT_WBTC"Orang jahat itu akan menerima hukuman yang selama-lamanya, tetapi orang baik akan menerima hidup yang kekal."
TLMaka mereka itu akan pergi masuk ke dalam sengsara yang kekal; tetapi orang yang benar itu ke dalam hidup yang kekal."
KSIMereka ini akan dimasukkan ke tempat siksaan yang kekal, tetapi orang-orang saleh itu akan masuk ke dalam hidup yang kekal."
DRFT_SBMaka mereka itu akan undur masuk pada siksa yang kekal; tetapi orang-orang benar itu masuk pada hidup yang kekal."
BABADan ini smoa nanti pergi masok hukuman yang kkal: ttapi orang-orang yang bnar masok hidop yang kkal."
KL1863{Dan 12:2; Yoh 5:29} Maka ini orang nanti masoek dalem sangsara jang kekel; tetapi orang bener dalem hidoep jang kekel.
KL1870Maka orang ini akan masoek kadalam sangsara jang kekal, tetapi orang jang benar kadalam hidoep jang kekal.
DRFT_LDKMaka marika 'ini 'akan pergi berdjalan kapada sangsara kakal: tetapi 'awrang xadil 'itu kapada kahidopan kakal.
ENDELalu mereka inipun masuk ketempat penderitaan abadi, tetapi orang-orang saleh kedalam kehidupan abadi.
TL_ITL_DRFMaka <2532> mereka itu akan pergi <565> masuk <3778> ke <1519> dalam sengsara <2851> yang kekal <166>; tetapi <1161> orang yang benar <1342> itu ke <1519> dalam hidup <2222> yang kekal <166>."
AV#And <2532> these <3778> shall go away <565> (5695) into <1519> everlasting <166> punishment <2851>: but <1161> the righteous <1342> into <1519> life <2222> eternal <166>.
BBEAnd these will go away into eternal punishment; but the upright into eternal life.
MESSAGE"Then those 'goats' will be herded to their eternal doom, but the 'sheep' to their eternal reward."
NKJV"And these will go away into everlasting punishment, but the righteous into eternal life."
PHILIPS"And these will go off to eternal punishment, but the true men to eternal life."
RWEBSTRAnd these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.
GWV"These people will go away into eternal punishment, but those with God's approval will go into eternal life."
NETAnd these will depart into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”
NET25:46 And these will depart into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

The Plot Against Jesus

BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} apeleusontai <565> (5695) {SHALL GO AWAY} outoi <3778> {THESE} eiv <1519> {INTO} kolasin <2851> {PUNISHMENT} aiwnion <166> oi <3588> {ETERNAL,} de <1161> {BUT THE} dikaioi <1342> {RIGHTEOUS} eiv <1519> {INTO} zwhn <2222> {LIFE} aiwnion <166> {ETERNAL.}
WHkai <2532> {CONJ} apeleusontai <565> (5695) {V-FDI-3P} outoi <3778> {D-NPM} eiv <1519> {PREP} kolasin <2851> {N-ASF} aiwnion <166> {A-ASF} oi <3588> {T-NPM} de <1161> {CONJ} dikaioi <1342> {A-NPM} eiv <1519> {PREP} zwhn <2222> {N-ASF} aiwnion <166> {A-ASF}
TRkai <2532> {CONJ} apeleusontai <565> (5695) {V-FDI-3P} outoi <3778> {D-NPM} eiv <1519> {PREP} kolasin <2851> {N-ASF} aiwnion <166> {A-ASF} oi <3588> {T-NPM} de <1161> {CONJ} dikaioi <1342> {A-NPM} eiv <1519> {PREP} zwhn <2222> {N-ASF} aiwnion <166> {A-ASF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran