copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kisah Para Rasul 5:39
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFtetapi <1161> jikalau <1487> asalnya daripada <1537> Allah <2316>, tiada <3756> dapat <1410> kamu mengalahkan mereka itu, melainkan tampaklah <2647> kamu bermusuh <3379> dengan Allah <2147>." Maka <2532> sidang Majelis itu pun bersetujulah <2314> dengan dia,
TBtetapi kalau berasal dari Allah, kamu tidak akan dapat melenyapkan orang-orang ini; mungkin ternyata juga nanti, bahwa kamu melawan Allah." Nasihat itu diterima.
BISTetapi kalau itu datang dari Allah, maka Saudara-saudara tidak akan dapat mengalahkan mereka. Malah mungkin akan ternyata bahwa Saudara-saudara melawan Allah." Nasihat Gamaliel itu diterima oleh mahkamah.
FAYHTetapi, kalau berasal dari Allah, Saudara tidak akan dapat menghalangi mereka, jangan-jangan kelak ternyata bahwa Saudara melawan Allah."
DRFT_WBTCTetapi, kalau itu berasal dari Allah, kamu tidak akan mampu menghentikan mereka. Dan ternyata kamu melawan Allah." Pemimpin-pemimpin Yahudi itu menyetujui hal yang dikatakan Gamaliel.
TLtetapi jikalau asalnya daripada Allah, tiada dapat kamu mengalahkan mereka itu, melainkan tampaklah kamu bermusuh dengan Allah." Maka sidang Majelis itu pun bersetujulah dengan dia,
KSIAkan tetapi, kalau itu berasal dari Allah, kamu tidak mungkin dapat meng-hentikan mereka. Sebaliknya, justru kamu akan kedapatan melawan Allah!"
DRFT_SBtetapi jikalau dari pada Allah, tiada boleh kamu membinasakan dia; asal jangan kamu didapati melawan Allah pun."
BABAttapi kalau deri-pada Allah, kamu t'ada boleh buangkan: dan jangan pula kamu jadi mlawan Allah."
KL1863Tetapi kaloe kiranja datengnja dari Allah, soenggoeh kamoe tra-bolih membinasaken dia, biar djangan barangkali kamoe terdapet dengan {Kis 9:5; 22:9} melawan Allah djoega.
KL1870Tetapi kalau daripada Allah, nistjaja tadapat kamoe membinasakan dia, kalau-kalau tampak kamoe mendoerhaka kapada Allah.
DRFT_LDKTetapi djikalaw 'itu 'ada deri pada 'Allah, nistjaja tijada kamu sampat merombakh 'itu, sopaja mudah 2 an djangan kamu kadapatan kawnun pelawan 'Allah.
ENDEtetapi kalau berasal dari Allah, tidak sanggup kamu meniadakannja, bahkan boleh djadi kamu dianggap menentang Allah.
TB_ITL_DRFtetapi <1161> kalau <1487> berasal dari <1537> Allah <2316>, kamu <1410> tidak <3756> akan dapat <1410> melenyapkan <2647> orang-orang ini <846>; mungkin <3379> ternyata <2147> juga nanti, bahwa kamu melawan Allah <2314>." Nasihat itu diterima.
AV#But <1161> if <1487> it be <2076> (5748) of <1537> God <2316>, ye cannot <3756> <1410> (5736) overthrow <2647> (5658) it <846>; lest haply <3379> ye be found <2147> (5686) even <2532> to fight against God <2314>.
BBEBut if it is of God, you will not be able to overcome them, and you are in danger of fighting against God.
MESSAGEbut if it is of God, there is nothing you can do about it--and you better not be found fighting against God!"
NKJV"but if it is of God, you cannot overthrow itlest you even be found to fight against God."
PHILIPSBut if it should be from God you cannot defeat them, and you might actually find yourselves to be fighting against God!"
RWEBSTRBut if it is from God, ye cannot overthrow it; lest perhaps ye be found even to fight against God.
GWVHowever, if it's from God, you won't be able to stop them. You may even discover that you're fighting against God."
NETbut if* it is from God, you will not be able to stop them, or you may even be found* fighting against God.” He convinced them,*
NET5:39 but if444 it is from God, you will not be able to stop them, or you may even be found445 fighting against God.” He convinced them,446
BHSSTR
LXXM
IGNTei <1487> {IF} de <1161> {BUT} ek <1537> {FROM} yeou <2316> {GOD} estin <2076> (5748) {IT BE,} ou <3756> {YE} dunasye <1410> (5736) {ARE NOT ABLE} katalusai <2647> (5658) {TO OVERTHROW} auto <846> {IT,} mhpote <3379> {LEST} kai <2532> {ALSO} yeomacoi <2314> {FIGHTERS AGAINST GOD} eureyhte <2147> (5686) {YE BE FOUND.}
WHei <1487> {COND} de <1161> {CONJ} ek <1537> {PREP} yeou <2316> {N-GSM} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} ou <3756> {PRT-N} dunhsesye <1410> (5695) {V-FDI-2P} katalusai <2647> (5658) {V-AAN} autouv <846> {P-APM} mhpote <3379> {ADV} kai <2532> {CONJ} yeomacoi <2314> {A-NPM} eureyhte <2147> (5686) {V-APS-2P}
TRei <1487> {COND} de <1161> {CONJ} ek <1537> {PREP} yeou <2316> {N-GSM} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} ou <3756> {PRT-N} dunasye <1410> (5736) {V-PNI-2P} katalusai <2647> (5658) {V-AAN} auto <846> {P-ASN} mhpote <3379> {ADV} kai <2532> {CONJ} yeomacoi <2314> {A-NPM} eureyhte <2147> (5686) {V-APS-2P}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran