TB_ITL_DRF | Dibuat <06213> merekalah dua <08147> gelang <02885> emas <02091> dan dibubuh <07760> pada kedua <08147> ujung <07098> tutup dada <02833> itu, pada <05921> pinggirnya <08193> yang <0834> sebelah <05676> dalam, yang berhadapan dengan baju <01004> efod <0646>. |
TB | Dibuat merekalah dua gelang emas dan dibubuh pada kedua ujung tutup dada itu, pada pinggirnya yang sebelah dalam, yang berhadapan dengan baju efod. |
BIS | Lalu dibuat dua gelang emas lagi yang dipasang pada tutup dada itu, di ujung bawah bagian dalamnya yang kena efod. |
FAYH | Dua buah gelang emas lagi dipasang pada sudut bawah tutup dada, di sebelah dalam, dekat baju efod.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka diperbuatkannya lagi dua bentuk cincin dari pada emas yang dikenakannya kepada kedua ujung perhiasan dada, yaitu pada tepinya yang arah ke sebelah dalam, ke efod itu. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka diperbuatkannya pula dua bentuk cincin emas dikenakannya pada kedua ujung perhiasan dada pada tepinya yang di sebelah dalam arah ke efod. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Lalu mereka membuat dua gelang emas pula, jang mereka pasang pada kedua udjung tutup-dada, pada tepi sebelah dalam, jang berhadapan dengan efod. |
TL_ITL_DRF | Maka diperbuatkannya <06213> lagi dua <08147> bentuk cincin <02885> dari pada emas <02091> yang dikenakannya <07760> kepada <05921> kedua <08147> ujung <07098> perhiasan dada <02833>, yaitu pada tepinya <08193> yang <0834> arah ke <0413> sebelah <05676> dalam, ke <01004> efod <0646> itu. |
AV# | And they made <06213> (8799) two <08147> rings <02885> of gold <02091>, and put <07760> (8799) [them] on the two <08147> ends <07098> of the breastplate <02833>, upon the border <08193> of it, which [was] on the side <05676> of the ephod <0646> inward <01004>. |
BBE | And they made two rings of gold and put them on the two lower ends of the bag, on the inner side nearest to the ephod. |
MESSAGE | Then they made two rings of gold and fastened them to the two ends of the Breastpiece on its inside edge facing the Ephod. |
NKJV | And they made two rings of gold and put [them] on the two ends of the breastplate, on the edge of it, which [was] on the inward side of the ephod. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And they made two rings of gold, and put [them] on the two ends of the breastplate, upon the border of it, which [was] on the side of the ephod inward. |
GWV | They made two gold rings and fastened them to the other two corners of the breastplate on the inside edge next to the ephod. |
NET | They made two rings of gold and put them on the other* two ends of the breastpiece on its edge, which is on the inner side of the ephod.* |
NET | 39:19 They made two rings of gold and put them on the other2460 tn Here “other” has been supplied. two ends of the breastpiece on its edge, which is on the inner side of the ephod.2461 tn Heb “homeward side.”
|
BHSSTR | <01004> htyb <0646> dpah <05676> rbe <0413> la <0834> rsa <08193> wtpv <05921> le <02833> Nsxh <07098> twuq <08147> yns <05921> le <07760> wmyvyw <02091> bhz <02885> tebj <08147> yts <06213> wveyw (39:19) |
LXXM | (36:26) kai {<2532> CONJ} epoihsan {<4160> V-AAI-3P} duo {<1417> N-NUI} daktuliouv {<1146> N-APM} crusouv {A-NSM} kai {<2532> CONJ} epeyhkan {<2007> V-AAI-3P} epi {<1909> PREP} ta {<3588> T-APN} duo {<1417> N-NUI} pterugia {<4419> N-APN} ep {<1909> PREP} akrou {A-GSN} tou {<3588> T-GSN} logeiou {N-GSN} epi {<1909> PREP} to {<3588> T-ASN} akron {A-ASN} tou {<3588> T-GSN} opisyiou {A-GSN} thv {<3588> T-GSF} epwmidov {N-GSF} eswyen {<2081> ADV} |
IGNT | |
WH | |
TR | |