TB | dan juga untuk sisi yang kedua di samping pintu gerbang itu--sebelah-menyebelah pintu gerbang pelataran itu ada layar--lima belas hasta, dengan tiga tiangnya dan tiga alas tiang itu. |
BIS | (38:14) |
FAYH | (38-14)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan pada sebelah sini, yaitu pada kiri kanan pintu halaman itu, adalah panjang pagar layar lima belas hasta serta dengan tiga batang tiangnya dan tiga buah kakinya. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan pada sebelahnya demikian juga maka pada kiri kanan pintu halaman itu ada kain pagar lima belas hasta panjangnya dan tiangnya tiga batang dan kakinya tiga. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Begitu pula pintu jang kedua, disebelah sini dan sana dari pintugerbang serambi, terdiri dari langsai sepandjang limabelas hasta, dengan tiga tiang serta tiga alasnja. |
TB_ITL_DRF | dan juga untuk sisi <03802> yang kedua <08145> di samping pintu gerbang itu --sebelah-menyebelah <02088> <02088> pintu gerbang <08179> pelataran <02691> itu ada layar <07050>-- lima <02568> belas <06240> hasta <0520>, dengan tiga <07969> tiangnya <05982> dan tiga <07969> alas <0134> tiang itu. |
TL_ITL_DRF | Dan pada sebelah <03802> sini <02088>, yaitu pada kiri <02088> kanan pintu <08179> halaman <02691> itu, adalah panjang pagar layar <07050> lima <02568> belas <06240> hasta <0520> serta dengan tiga <07969> batang tiangnya <05982> dan tiga <07969> buah kakinya <0134>. |
AV# | And for the other <08145> side <03802> of the court <02691> gate <08179>, on this hand and that hand, [were] hangings <07050> of fifteen <02568> <06240> cubits <0520>; their pillars <05982> three <07969>, and their sockets <0134> three <07969>. |
BBE | And the same on the other side of the doorway; on this side and on that the hangings were fifteen cubits long, on three pillars with their three bases. |
MESSAGE | and the same for the other side. |
NKJV | and the same for the other side of the court gate; on this side and that [were] hangings of fifteen cubits, [with] their three pillars and their three sockets. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And for the other side of the court gate, on this hand and that hand, [were] hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three. |
GWV | (SEE 38:14) |
NET | and for the second side of the gate of the courtyard, just like the other,* the hangings were twenty-two and a half feet long, with their three posts and their three bases. |
NET | 38:15 and for the second side of the gate of the courtyard, just like the other,2432 tn Heb “from this and from this” (cf, 17:12; 25:19; 26:13; 32:15; Josh 8:22, 33; 1 Kgs 10:19-20; Ezek 45:7). the hangings were twenty-two and a half feet long, with their three posts and their three bases.
|
BHSSTR | <07969> hsls <0134> Mhyndaw <07969> hsls <05982> Mhydme <0520> hma <06240> hrve <02568> smx <07050> Myelq <02691> ruxh <08179> resl <02088> hzmw <02088> hzm <08145> tynsh <03802> Ptklw (38:15) |
LXXM | (37:13) kai {<2532> CONJ} epi {<1909> PREP} tou {<3588> T-GSN} nwtou {N-GSN} tou {<3588> T-GSN} deuterou {<1208> A-GSN} enyen {ADV} kai {<2532> CONJ} enyen {ADV} kata {<2596> PREP} thn {<3588> T-ASF} pulhn {<4439> N-ASF} thv {<3588> T-GSF} aulhv {<833> N-GSF} aulaiai {N-NPF} pentekaideka {N-NUI} phcewn {<4083> N-GPM} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} stuloi {<4769> N-NPM} autwn {<846> D-GPF} treiv {<5140> A-NPM} kai {<2532> CONJ} ai {<3588> T-NPF} baseiv {<939> N-NPF} autwn {<846> D-GPF} treiv {<5140> A-NPF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |