copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Keluaran 35:16
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLdan mezbah akan korban bakaran serta dengan lantai tembaga yang akan ada padanya dan kayu pengusungnya dan segala perkakasnya dan kolam pebasuhan serta dengan kakinya,
TBmezbah korban bakaran dengan kisi-kisi tembaganya, kayu pengusungnya dan segala perkakasnya, bejana pembasuhan dengan alasnya;
BISmezbah untuk kurban bakaran dengan kisi-kisi dari perunggu, kayu pengusung dengan semua perlengkapannya; bak tempat membasuh dengan alasnya,
FAYH(35-10)
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBdan tempat kurban dengan jala-jalanya dari pada tiga itu dan kayu pengusung dan segala perkakasnya dan golah (kolam pembasuhan) itu dengan kakinya,
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEmezbah untuk korban bakar dengan kisi-kisinja perunggu, gandar-gandarnja dan segala perkakasnja; bedjana pembasuhan dengan alasnja;
TB_ITL_DRFmezbah <04196> korban bakaran <05930> dengan <0854> kisi-kisi <04345> tembaganya <05178>, kayu pengusungnya <0853> <0905> dan segala <03605> perkakasnya <03627>, bejana <0853> pembasuhan <03595> dengan alasnya <03653>;
TL_ITL_DRFdan mezbah <04196> akan korban bakaran <05930> serta dengan <0854> lantai <04345> tembaga <05178> yang <0834> akan ada <0834> padanya <0> dan kayu pengusungnya <0905> dan segala <03605> perkakasnya <03627> dan kolam pebasuhan <03595> serta <0853> dengan kakinya <03653>,
AV#The altar <04196> of burnt offering <05930>, with his brasen <05178> grate <04345>, his staves <0905>, and all his vessels <03627>, the laver <03595> and his foot <03653>,
BBEThe altar of burned offerings, with its network of brass, its rods, and all its vessels, the washing-vessel and its base;
MESSAGEthe Altar of Whole-Burnt-Offering with its bronze grate and poles and all its implements; the Washbasin with its base;
NKJV`the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, all its utensils, [and] the laver and its base;
PHILIPS
RWEBSTRThe altar of burnt offering, with its brasen grate, its staffs, and all its vessels, the laver and its foot,
GWVthe altar for burnt offerings with its bronze grate, its poles, and all its accessories, the basin with its stand,
NETthe altar for the burnt offering with its bronze grating that is on it, its poles, and all its utensils; the large basin and its pedestal;
NET35:16 the altar for the burnt offering with its bronze grating that is on it, its poles, and all its utensils; the large basin and its pedestal;
BHSSTR<03653> wnk <0853> taw <03595> rykh <0853> ta <03627> wylk <03605> lk <0853> taw <0905> wydb <0853> ta <0> wl <0834> rsa <05178> tsxnh <04345> rbkm <0854> taw <05930> hleh <04196> xbzm <0853> ta (35:16)
LXXMkai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} yusiasthrion {<2379> N-ASN} kai {<2532> CONJ} panta {<3956> A-APN} ta {<3588> T-APN} skeuh {<4632> N-APN} autou {<846> D-GSN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran