copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Keluaran 23:6
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISPerlakukanlah orang miskin dengan adil kalau ia datang mengajukan perkaranya ke pengadilan.
TBJanganlah engkau memperkosa hak orang miskin di antaramu dalam perkaranya.
FAYH"Kemiskinan seseorang janganlah dijadikan alasan untuk memutarbalikkan kebenaran.
DRFT_WBTC
TLJangan kamu mendolak-dalikkan hak orangmu yang miskin dalam acaranya.
KSI
DRFT_SBMaka janganlah engkau memutar hak orangmu yang miskin dalam bicaranya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDjanganlah engkau memutarbalikkan tuntutan orang miskin bawahanmu dalam perkaranja.
TB_ITL_DRFJanganlah <03808> engkau memperkosa <05186> hak <04941> orang miskin <034> di antaramu dalam perkaranya <07379>.
TL_ITL_DRFJangan <03808> kamu mendolak-dalikkan <05186> hak <04941> orangmu yang miskin <034> dalam acaranya <07379>.
AV#Thou shalt not wrest <05186> (8686) the judgment <04941> of thy poor <034> in his cause <07379>.
BBELet no wrong decisions be given in the poor manís cause.
MESSAGE"When there is a dispute concerning your poor, don't tamper with the justice due them.
NKJV"You shall not pervert the judgment of your poor in his dispute.
PHILIPS
RWEBSTRThou shalt not pervert the judgment of thy poor in his cause.
GWV"Never deny justice to poor people in court.
NET“You must not turn away justice for your poor people in their lawsuits.
NET23:6 “You must not turn away justice for your poor people in their lawsuits.
BHSSTR<07379> wbyrb <034> Knyba <04941> jpsm <05186> hjt <03808> al (23:6)
LXXMou {<3364> ADV} diastreqeiv {<1294> V-FAI-2S} krima {<2917> N-ASN} penhtov {<3993> N-GSM} en {<1722> PREP} krisei {<2920> N-DSF} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran