BIS | Lalu berkatalah raja kepada Yusuf, "Suruhlah saudara-saudaramu itu membebani keledai mereka dengan gandum dan pulang ke Kanaan |
TB | Lalu berkatalah Firaun kepada Yusuf: "Katakanlah kepada saudara-saudaramu Buatlah begini: muatilah binatang-binatangmu dan pergilah ke tanah Kanaan, |
FAYH | Kemudian Firaun berkata kepada Yusuf, "Suruhlah saudara-saudaramu memuati keledai mereka dan pulang ke Kanaan.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka titah Firaun kepada Yusuf: Katakanlah kepada segala saudaramu demikian: Perbuatlah olehmu akan ini, muatilah segala binatangmu, lalu berjalanlah pergi ke negeri Kanaan; |
KSI | |
DRFT_SB | Maka titah Firaun kepada Yusuf: "Katakanlah kepada segala saudaramu demikian: Perbuatlah olehmu demikian ini yaitu muatkanlah makanan ke atas segala binatang lalu berjalanlah kamu pergi ke tanah Kanaan. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Berkata Parao kepada Jusuf: "Katakanlah kepada saudara-saudaramu: Lakukanlah ini: Muatilah binatang-binatangmu dan berangkatlah; pergilah ketanah Kanaan. |
TB_ITL_DRF | Lalu berkatalah <0559> Firaun <06547> kepada <0413> Yusuf <03130>: "Katakanlah <0559> kepada <0413> saudara-saudaramu <0251> Buatlah <06213> begini <02063>: muatilah <02943> binatang-binatangmu <01165> dan pergilah <01980> ke <0935> tanah <0776> Kanaan <03667>, |
TL_ITL_DRF | Maka titah <0559> Firaun <06547> kepada <0413> Yusuf <03130>: Katakanlah <0559> kepada <0413> segala saudaramu <0251> demikian <02063>: Perbuatlah <06213> olehmu akan ini, muatilah <02943> segala binatangmu, lalu berjalanlah pergi ke <0935> <01980> negeri <0776> Kanaan <03667>; |
AV# | And Pharaoh <06547> said <0559> (8799) unto Joseph <03130>, Say <0559> (8798) unto thy brethren <0251>, This do <06213> (8798) ye; lade <02943> (8798) your beasts <01165>, and go <03212> (8798), get <0935> (8798) you unto the land <0776> of Canaan <03667>; |
BBE | And Pharaoh said to Joseph, Say to your brothers, Put your goods on your beasts and go back to the land of Canaan; |
MESSAGE | Pharaoh said to Joseph, "Tell your brothers, 'This is the plan: Load up your pack animals; go to Canaan, |
NKJV | And Pharaoh said to Joseph, "Say to your brothers, `Do this: Load your animals and depart; go to the land of Canaan. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Pharaoh said to Joseph, Say to thy brethren, This do ye; load your beasts, and go, return to the land of Canaan; |
GWV | So Pharaoh said to Joseph, "Say to your brothers, 'Load up your animals, and go back to Canaan. |
NET | Pharaoh said to Joseph, “Say to your brothers, ‘Do this: Load your animals and go* to the land of Canaan! |
NET | 45:17 Pharaoh said to Joseph, “Say to your brothers, ‘Do this: Load your animals and go2802 tn Heb “and go! Enter!” to the land of Canaan!
|
BHSSTR | <03667> Nenk <0776> hura <0935> wab <01980> wklw <01165> Mkryeb <0853> ta <02943> wnej <06213> wve <02063> taz <0251> Kyxa <0413> la <0559> rma <03130> Powy <0413> la <06547> herp <0559> rmayw (45:17) |
LXXM | eipen {V-AAI-3S} de {<1161> PRT} faraw {<5328> N-PRI} prov {<4314> PREP} iwshf {<2501> N-PRI} eipon {V-AAD-2S} toiv {<3588> T-DPM} adelfoiv {<80> N-DPM} sou {<4771> P-GS} touto {<3778> D-ASN} poihsate {<4160> V-AAD-2P} gemisate {<1072> V-AAD-2S} ta {<3588> T-APN} poreia {N-APN} umwn {<4771> P-GP} kai {<2532> CONJ} apelyate {<565> V-AAD-2P} eiv {<1519> PREP} ghn {<1065> N-ASF} canaan {<5477> N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |