copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 23:16
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISPada hari yang kelima puluh, yaitu hari sesudah Sabat yang ketujuh kamu harus membawa kurban sajian kepada TUHAN.
TBsampai pada hari sesudah sabat yang ketujuh kamu harus hitung lima puluh hari; lalu kamu harus mempersembahkan korban sajian yang baru kepada TUHAN.
FAYH(23-15)
DRFT_WBTC
TLSampai kepada keesokan harinya kemudian dari pada sabtu yang ketujuh itu, genap lima puluh hari hendaklah kamu bilang, maka pada hari itu hendaklah kamu mempersembahkan kepada Tuhan suatu persembahan makanan yang baharu.
KSI
DRFT_SBYaitu sehingga esoknya kemudian dari pada hari perhentian yang ketujuh kelak kamu hitung lima puluh hari maka hendaklah kamu mempersembahkan kepada Tuhan suatu persembahan makanan yang baru.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEHingga hari sesudah hari Sabat jang ketudjuh hendaklah kamu membilang limapuluh hari, lalu mengundjukkan kurban santapan baru kepada Jahwe.
TB_ITL_DRFsampai <05704> pada hari sesudah <04283> sabat <07676> yang ketujuh <07637> kamu harus hitung <05608> lima <02572> puluh hari <03117>; lalu kamu harus mempersembahkan <07126> korban sajian <04503> yang baru <02319> kepada TUHAN <03068>.
TL_ITL_DRFSampai <05704> kepada keesokan <04283> harinya kemudian dari pada sabtu <07676> yang ketujuh <07637> itu, genap <05608> lima <02572> puluh hari <03117> hendaklah kamu bilang, maka pada hari itu hendaklah kamu mempersembahkan <07126> kepada Tuhan <03068> suatu persembahan makanan <04503> yang baharu <02319>.
AV#Even unto <05704> the morrow <04283> after the seventh <07637> sabbath <07676> shall ye number <05608> (8799) fifty <02572> days <03117>; and ye shall offer <07126> (8689) a new <02319> meat offering <04503> unto the LORD <03068>.
BBELet fifty days be numbered, to the day after the seventh Sabbath; then you are to give a new meal offering to the Lord.
MESSAGEfifty days until the morning of the seventh Sabbath. Then present a new Grain-Offering to GOD.
NKJV`Count fifty days to the day after the seventh Sabbath; then you shall offer a new grain offering to the LORD.
PHILIPS
RWEBSTREven to the next day after the seventh sabbath shall ye number fifty days; and ye shall offer a new meat offering to the LORD.
GWVuntil the day after the seventh week. This is a total of fifty days. Then bring a new grain offering to the LORD.
NETYou must count fifty days – until the day after the seventh Sabbath – and then* you must present a new grain offering to the Lord.
NET23:16 You must count fifty days – until the day after the seventh Sabbath – and then1133 you must present a new grain offering to the Lord.
BHSSTR<03068> hwhyl <02319> hsdx <04503> hxnm <07126> Mtbrqhw <03117> Mwy <02572> Mysmx <05608> wrpot <07637> teybsh <07676> tbsh <04283> trxmm <05704> de (23:16)
LXXMewv {<2193> PREP} thv {<3588> T-GSF} epaurion {<1887> ADV} thv {<3588> T-GSF} escathv {<2078> A-GSF} ebdomadov {N-GSF} ariymhsete {<705> V-FAI-2P} penthkonta {<4004> N-NUI} hmerav {<2250> N-APF} kai {<2532> CONJ} prosoisete {<4374> V-FAI-2P} yusian {<2378> N-ASF} nean {<3501> A-ASF} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran