copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ibrani 9:27
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFDan <2532> sama seperti <3745> manusia <444> ditetapkan <606> untuk mati <599> hanya satu kali <530> saja, dan <1161> sesudah <3326> itu <5124> dihakimi <2920>,
TBDan sama seperti manusia ditetapkan untuk mati hanya satu kali saja, dan sesudah itu dihakimi,
BISAllah sudah menetapkan bahwa manusia mati satu kali saja dan setelah itu diadili oleh Allah.
FAYHDan sama seperti manusia ditetapkan untuk mati satu kali saja, dan sesudah itu datang penghakiman,
DRFT_WBTCSetiap orang harus mati satu kali. Setelah mati, ia dihakimi.
TLSedangkan manusia telah tentu satu kali akan mati, dan kemudian daripada itu datang hukuman,
KSISebagaimana sudah ditentukan bahwa manusia akan mengalami kematian satu kali saja dan setelah itu akan dihakimi,
DRFT_SBMaka sedang sudah ditentukan bahwa sekali juga manusia akan mati, setelah itu datang hukuman:
BABADan sdang sudah di-tntukan yang manusia msti satu kali mati, dan kmdian pula hukuman;
KL1863Dan lagi saperti soedah ditantoeken sama segala manoesia akan mati sakali djoega, habis bagitoe pahoekoeman,
KL1870Dan lagi saperti jang ditentoekan kapada segala manoesia akan mati sakali djoea, kemoedian daripada itoe adalah pehoekoeman,
DRFT_LDKDan seperti sudah tertantu pada segala manusija mati sakali, dan komedijen deri pada 'itu hhukum:
ENDESebagaimana manusia mati hanja satu kali lalu diadili,
TL_ITL_DRFSedangkan manusia <444> telah tentu <606> satu kali <530> akan mati <599>, dan kemudian <3326> daripada itu <5124> datang hukuman <2920>,
AV#And <2532> as <2596> <3745> it is appointed <606> (5736) unto men <444> once <530> to die <599> (5629), but <1161> after <3326> this <5124> the judgment <2920>:
BBEAnd because by Godís law death comes to men once, and after that they are judged;
MESSAGEEveryone has to die once, then face the consequences.
NKJVAnd as it is appointed for men to die once, but after this the judgment,
PHILIPSAnd just as surely as it is appointed for all man to die once, and after that pass to their judgment,
RWEBSTRAnd as it is appointed to men once to die, but after this the judgment:
GWVPeople die once, and after that they are judged.
NETAnd just as people* are appointed to die once, and then to face judgment,*
NET9:27 And just as people240 are appointed to die once, and then to face judgment,241
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} kay <2596> oson <3745> {FOR AS MUCH AS} apokeitai <606> (5736) toiv <3588> {IT IS APPORTIONED} anyrwpoiv <444> {TO MEN} apax <530> {ONCE} apoyanein <599> (5629) {TO DIE,} meta <3326> {AFTER} de <1161> {AND} touto <5124> {THIS,} krisiv <2920> {JUDGMENT;}
WHkai <2532> {CONJ} kay <2596> {PREP} oson <3745> {K-ASN} apokeitai <606> (5736) {V-PNI-3S} toiv <3588> {T-DPM} anyrwpoiv <444> {N-DPM} apax <530> {ADV} apoyanein <599> (5629) {V-2AAN} meta <3326> {PREP} de <1161> {CONJ} touto <5124> {D-ASN} krisiv <2920> {N-NSF}
TRkai <2532> {CONJ} kay <2596> {PREP} oson <3745> {K-ASN} apokeitai <606> (5736) {V-PNI-3S} toiv <3588> {T-DPM} anyrwpoiv <444> {N-DPM} apax <530> {ADV} apoyanein <599> (5629) {V-2AAN} meta <3326> {PREP} de <1161> {CONJ} touto <5124> {D-ASN} krisiv <2920> {N-NSF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran