copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Hosea 5:11
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBEfraim tertindas, diremukkan oleh hukuman, sebab ia berkeras untuk berjalan mengikuti kesia-siaan.
BISIsrael ditindas; ia kehilangan hak atas tanahnya, karena ia berkeras untuk minta tolong kepada yang sebenarnya tak dapat menolong dia.
FAYHdan Efraim akan dipatahkan dan dihancurkan oleh hukuman-Ku karena ia begitu bersikeras untuk menyembah berhala.
DRFT_WBTC
TLBahwa dengan sebenarnya Efrayim sudah ditindih dan dihancurkan dari pada masa ia mulai menurut kehendak hatinya.
KSI
DRFT_SBMaka Efraim itu telah tertindih dan hancur oleh hukuman karena ia telah suka menurut jalan firman itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEEfraim adalah penindas dan memperkosa hukum, sebab ia suka membuntuti musuh.
TB_ITL_DRFEfraim <0669> tertindas <06217>, diremukkan <07533> oleh hukuman <04941>, sebab <03588> ia berkeras <02974> untuk berjalan <01980> mengikuti <0310> kesia-siaan <06673>.
TL_ITL_DRFBahwa dengan sebenarnya <06217> Efrayim <0669> sudah ditindih <02974> <04941> <07533> dan dihancurkan dari <0310> pada masa ia mulai menurut <0310> menurut <01980> kehendak <06673> hatinya.
AV#Ephraim <0669> [is] oppressed <06231> (8803) [and] broken <07533> (8803) in judgment <04941>, because he willingly <02974> (8689) walked <01980> (8804) after <0310> the commandment <06673>.
BBEEphraim is troubled; he is crushed by his judges, because he took pleasure in walking after deceit.
MESSAGE"Brutal Ephraim is himself brutalized--a taste of his own medicine! He was so determined to do it his own worthless way.
NKJVEphraim is oppressed [and] broken in judgment, Because he willingly walked by [human] precept.
PHILIPS
RWEBSTREphraim [is] oppressed [and] broken in judgment, because he willingly walked after the commandment.
GWVEphraim is oppressedcrushed by punishment, because its people are determined to chase idols.
NETEphraim will be oppressed,* crushed* under judgment,* because he was determined to pursue worthless idols.*
NET5:11 Ephraim will be oppressed,197 crushed198 under judgment,199

because he was determined to pursue worthless idols.200

The Curse of the Incurable Wound

BHSSTR<06673> wu <0310> yrxa <01980> Klh <02974> lyawh <03588> yk <04941> jpsm <07533> Uwur <0669> Myrpa <06217> qwse (5:11)
LXXMkatedunasteusen {<2616> V-AAI-3S} efraim {<2187> N-PRI} ton {<3588> T-ASM} antidikon {<476> N-ASM} autou {<846> D-GSM} katepathsen {<2662> V-AAI-3S} krima {<2917> N-ASN} oti {<3754> CONJ} hrxato {<757> V-AMI-3S} poreuesyai {<4198> V-PMN} opisw {<3694> PREP} twn {<3588> T-GPM} mataiwn {<3152> A-GPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran