Dan inilah arti <06591> perkataan itu: MENAI <04484>, bahwa <04483> sudah dibilang <04483> Allah <0426> akan kerajaan <04437> tuanku dan disudahkannya <08000>!
This is the sense of the words: Mene; your kingdom has been numbered by God and ended.
MESSAGE
This is what the words mean: "[Mene]: God has numbered the days of your rule and they don't add up.
NKJV
"This [is] the interpretation of [each] word. MENE: God has numbered your kingdom, and finished it;
PHILIPS
RWEBSTR
This [is] the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.
GWV
This is its meaning: NumberedGod has numbered the days of your kingdom and will bring it to an end.
NET
This is the interpretation of the words:* As for mene* – God has numbered your kingdom’s days and brought it to an end.
NET
5:26 This is the interpretation of the words:303
tn Or “word” or “event.” See HALOT 1915 s.v. מִלָּה.
As for mene304
tn The Aramaic term מְנֵא (mÿne’) is a noun referring to a measure of weight. The linkage here to the verb “to number” (Aram. מְנָה, mÿnah) is a case of paronomasia rather than strict etymology. So also with תְּקֵל (tÿqel) and פַרְסִין (farsin). In the latter case there is an obvious wordplay with the name “Persian.”
– God has numbered your kingdom’s days and brought it to an end.