copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 41:32
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRF(41-23) Di belakangnya <0310> diterangkannya <0215> jalannya <05410>, dan warna <05410> muka air menjadi seperti <08415> rambut putih <07872> adanya <08415>.
TB(41-23) Ia meninggalkan jejak yang bercahaya, sehingga samudera raya disangka orang rambut putih.
BISIa meninggalkan bekas tapak kaki yang bercahaya, laut diubahnya menjadi buih yang putih warnanya.
FAYH(41-31)
DRFT_WBTC
TL(41-23) Di belakangnya diterangkannya jalannya, dan warna muka air menjadi seperti rambut putih adanya.
KSI
DRFT_SB(41-23) Maka diberinya suatu jalan bercahaya dari belakangnya pada sangka orang air yang dalam itu sudah menjadi putih.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(41-24) Ia meninggalkan olakan jang bertjahaja, tubir itu dipandangnja seperti daratan.
TB_ITL_DRF(41-23) Ia meninggalkan jejak <05410> <0310> yang bercahaya <0215>, sehingga samudera <08415> raya disangka <02803> <05410> orang rambut putih <07872>.
AV#He maketh a path <05410> to shine <0215> (8686) after <0310> him; [one] would think <02803> (8799) the deep <08415> [to be] hoary <07872>.
BBEAfter him his way is shining, so that the deep seems white.
MESSAGEWith a luminous trail stretching out behind him, you might think Ocean had grown a gray beard!
NKJVHe leaves a shining wake behind him; [One] would think the deep had white hair.
PHILIPS
RWEBSTRHe maketh a path to shine after him; [one] would think the deep [to be] hoary.
GWVIt leaves a shining path behind it so that the sea appears to have silvery hair.
NETIt leaves a glistening wake behind it; one would think the deep had a head of white hair.
NET41:32 It leaves a glistening wake behind it;

one would think the deep had a head of white hair.

BHSSTR<07872> hbyvl <08415> Mwht <02803> bsxy <05410> bytn <0215> ryay <0310> wyrxa <41:24> (41:32)
LXXM(41:24) ton {<3588> T-ASM} de {<1161> PRT} tartaron {N-ASM} thv {<3588> T-GSF} abussou {<12> N-GSF} wsper {<3746> ADV} aicmalwton {<164> A-ASM} elogisato {<3049> V-AMI-3S} abusson {<12> N-ASF} eiv {<1519> PREP} peripaton {N-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran