copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 29:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFyaitu seperti <0834> adaku <02779> pada masa mudaku, tatkala pengasihan <05475> Allah <0433> lagi di atas <05921> kemahku <0168>;
TBseperti ketika aku mengalami masa remajaku, ketika Allah bergaul karib dengan aku di dalam kemahku;
BISItulah hari-hari kejayaanku, ketika keakraban Allah menaungi rumahku.
FAYHYa, pada masa mudaku persahabatan dengan Allah terasa sangat erat di dalam rumahku.
DRFT_WBTC
TLyaitu seperti adaku pada masa mudaku, tatkala pengasihan Allah lagi di atas kemahku;
KSI
DRFT_SByaitu seperti halku pada pertengahan umurku tatkala dihias Allah telah duduk di atas kemahku
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEsebagaimana waktu aku dalam masa panenku, tatkala Allah menjekat kemahku,
TB_ITL_DRFseperti <0834> ketika <01961> aku mengalami masa <03117> remajaku <02779>, ketika Allah <0433> bergaul <05475> karib <0433> dengan aku di dalam kemahku <0168>;
AV#As I was in the days <03117> of my youth <02779>, when the secret <05475> of God <0433> [was] upon my tabernacle <0168>;
BBEAs I was in my flowering years, when my tent was covered by the hand of God;
MESSAGEOh, how I miss those golden years when God's friendship graced my home,
NKJVJust as I was in the days of my prime, When the friendly counsel of God [was] over my tent;
PHILIPS
RWEBSTRAs I was in the days of my youth, when the secret of God [was] upon my tent;
GWVIf only I were in the prime of my life again, when God was an adviser in my tent.
NETjust as I was in my most productive time,* when God’s intimate friendship* was experienced in my tent,
NET29:4 just as I was in my most productive time,1774

when God’s intimate friendship1775

was experienced in my tent,

BHSSTR<0168> ylha <05921> yle <0433> hwla <05475> dwob <02779> yprx <03117> ymyb <01961> ytyyh <0834> rsak (29:4)
LXXMote {<3753> ADV} hmhn {<1510> V-IMI-1S} epibriywn {V-PAPNS} odoiv {<3598> N-DPF} ote {<3753> ADV} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} episkophn {<1984> N-ASF} epoieito {<4160> V-IMI-3S} tou {<3588> T-GSM} oikou {<3624> N-GSM} mou {<1473> P-GS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran