copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 12:22
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBDia yang menyingkapkan rahasia kegelapan, dan mendatangkan kelam pekat pada terang.
BISDiterangi-Nya tempat-tempat yang suram; disinari-Nya bayangan-bayangan hitam kelam.
FAYHIa menerangi perkara-perkara yang tersembunyi dalam kegelapan, dan membawa kepada terang bayang-bayang maut yang kelam.
DRFT_WBTC
TLPerkara yang dalam-dalam diterbitkan-Nya dari pada kegelapan, dan bayang-bayang maut didatangkan-Nya kepada terang.
KSI
DRFT_SBMaka perkara yang dalam-dalam diterbitkan-Nya dari pada kegelapan dan bayang-bayang maut dikeluarkan-Nya kepada terang.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEIa mengumbut rahasia2 dari gelap, dan kekelaman dibimbingNja keluar keterang.
TB_ITL_DRFDia yang menyingkapkan <01540> rahasia <06013> kegelapan <02822>, dan mendatangkan kelam <06757> pekat <03318> pada terang <0216>.
TL_ITL_DRFPerkara yang dalam-dalam diterbitkan-Nya <06013> dari <04480> pada kegelapan <02822>, dan bayang-bayang <06757> maut didatangkan-Nya <03318> kepada terang <0216>.
AV#He discovereth <01540> (8764) deep things <06013> out of darkness <02822>, and bringeth out <03318> (8686) to light <0216> the shadow of death <06757>.
BBEUncovering deep things out of the dark, and making the deep shade bright;
MESSAGEHe shines a spotlight into caves of darkness, hauls deepest darkness into the noonday sun.
NKJVHe uncovers deep things out of darkness, And brings the shadow of death to light.
PHILIPS
RWEBSTRHe revealeth deep things out of darkness, and bringeth to light the shadow of death.
GWVHe uncovers mysteries hidden in the darkness and brings gloom into the light.
NETHe reveals the deep things of darkness, and brings deep shadows* into the light.
NET12:22 He reveals the deep things of darkness,

and brings deep shadows927

into the light.

BHSSTR<06757> twmlu <0216> rwal <03318> auyw <02822> Ksx <04480> ynm <06013> twqme <01540> hlgm (12:22)
LXXManakaluptwn {<343> V-PAPNS} bayea {<901> A-APN} ek {<1537> PREP} skotouv {<4655> N-GSN} exhgagen {<1806> V-AAI-3S} de {<1161> PRT} eiv {<1519> PREP} fwv {<5457> N-ASN} skian {<4639> N-ASF} yanatou {<2288> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran