TL | Seorang bodoh benci akan pengajaran bapanya, tetapi orang yang mengindahkan tegur itu menunjukkan dirinya bijaksana. |
TB | Orang bodoh menolak didikan ayahnya, tetapi siapa mengindahkan teguran adalah bijak. |
BIS | Orang bodoh meremehkan nasihat ayahnya, orang bijak mengindahkan teguran. |
FAYH | Orang bodoh meremehkan nasihat ayahnya; anak yang bijaksana memperhatikan setiap tegoran.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Maka orang bodoh menghinakan pengajaran bapanya tetapi orang yang mengindahkan hardik orang akan beroleh bijaksana. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Orang bodoh menghinakan siasat bapanja, tetapi siapa mengindahkan peringatan, berbudi. |
TB_ITL_DRF | Orang bodoh <0191> menolak <05006> didikan <04148> ayahnya <01>, tetapi siapa mengindahkan <08104> teguran <08433> adalah bijak <06191>. |
TL_ITL_DRF | Seorang bodoh <0191> benci <05006> akan pengajaran <04148> bapanya <01>, tetapi orang yang mengindahkan <08104> tegur <08433> itu menunjukkan <06191> dirinya bijaksana. |
AV# | A fool <0191> despiseth <05006> (8799) his father's <01> instruction <04148>: but he that regardeth <08104> (8802) reproof <08433> is prudent <06191> (8686). |
BBE | |
MESSAGE | Moral dropouts won't listen to their elders; welcoming correction is a mark of good sense. |
NKJV | A fool despises his father's instruction, But he who receives correction is prudent. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent. |
GWV | A stubborn fool despises his father's discipline, but whoever appreciates a warning shows good sense. |
NET | A fool rejects his father’s discipline, but whoever heeds reproof shows good sense.* |
NET | 15:5 A fool rejects his father’s discipline,
but whoever heeds reproof shows good sense.1240 tn Heb “is prudent” (so KJV, NASB, NRSV); NCV, NLT “is wise.” Anyone who accepts correction or rebuke will become prudent in life.
|
BHSSTR | <06191> Mrey <08433> txkwt <08104> rmsw <01> wyba <04148> rowm <05006> Uany <0191> lywa (15:5) |
LXXM | afrwn {<878> A-NSM} mukthrizei {<3456> V-PAI-3S} paideian {<3809> N-ASF} patrov {<3962> N-GSM} o {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} fulasswn {<5442> V-PAPNS} entolav {<1785> N-APF} panourgoterov {<3835> A-NSMC} |
IGNT | |
WH | |
TR | |