SABDAweb ©
Bible
Verse
20 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Samuel 5:5
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBItulah sebabnya para imam Dagon dan semua orang yang masuk ke dalam kuil Dagon tidak menginjak ambang pintu rumah Dagon yang di Asdod, sampai hari ini.
BIS(Itulah sebabnya, sampai hari ini para imam dewa Dagon dan semua penyembahnya di Asdod melangkahi ambang pintu kuil Dagon itu dan tidak menginjaknya.)
FAYH(5-4)
DRFT_WBTC
TLMaka sebab itu segala kahin Dagon dan segala orang lain yang masuk ke dalam kuil Dagon itu, tiada menjejak ambang pintu rumah Dagon yang di Asdod sampai kepada hari ini.
KSI
DRFT_SBSebab itu segala imam Dagon dan barangsiapapun baik yang masuk rumah Dagon itu tidak mau menjejak bandul Dagon di Asdod, sampai kepada hari ini.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKarena itulah para imam Dagon dan semua orang jang masuk rumah Dagon di Asjdod, tidak mengindjak ambang-pintu Dagon hingga hari ini.
TB_ITL_DRFItulah <05921> sebabnya <03651> para imam <03548> Dagon <01712> dan semua <03605> orang yang masuk <0935> ke dalam kuil <01004> Dagon <01712> tidak <03808> menginjak <01869> ambang <04670> pintu rumah <01004> Dagon <01712> yang di Asdod <0795>, sampai <05704> hari <03117> ini <02088>.
TL_ITL_DRFMaka sebab <03651> itu segala kahin <03548> Dagon <01712> dan segala <03605> orang lain yang masuk <0935> ke dalam kuil <01004> Dagon <01712> itu, tiada <03808> menjejak <01869> ambang <04670> pintu rumah Dagon <01712> yang di Asdod <0795> sampai <05704> kepada hari <03117> ini <02088>.
AV#Therefore neither the priests <03548> of Dagon <01712>, nor any that come <0935> (8802) into Dagon's <01712> house <01004>, tread <01869> (8799) on the threshold <04670> of Dagon <01712> in Ashdod <0795> unto this day <03117>.
BBE
MESSAGE(That's why even today, the priests of Dagon and visitors to the Dagon shrine in Ashdod avoid stepping on the threshold.)
NKJVTherefore neither the priests of Dagon nor any who come into Dagon's house tread on the threshold of Dagon in Ashdod to this day.
PHILIPS
RWEBSTRTherefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon's house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod to this day.
GWVThis is why the priests of Dagon and everyone else who comes into Dagon's temple in Ashdod still don't step on the temple's threshold.
NET(For this reason, to this very day, neither Dagon’s priests nor anyone else who enters Dagon’s temple step on Dagon’s threshold in Ashdod.)
NET5:5 (For this reason, to this very day, neither Dagon’s priests nor anyone else who enters Dagon’s temple step on Dagon’s threshold in Ashdod.)

BHSSTRo <02088> hzh <03117> Mwyh <05704> de <0795> dwdsab <01712> Nwgd <04670> Ntpm <05921> le <01712> Nwgd <01004> tyb <0935> Myabh <03605> lkw <01712> Nwgd <03548> ynhk <01869> wkrdy <03808> al <03651> Nk <05921> le (5:5)
LXXMdia {<1223> PREP} touto {<3778> D-ASN} ouk {<3364> ADV} epibainousin {<1910> V-PAI-3P} oi {<3588> T-NPM} iereiv {<2409> N-NPM} dagwn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} pav {<3956> A-NSM} o {<3588> T-NSM} eisporeuomenov {<1531> V-PMPNS} eiv {<1519> PREP} oikon {<3624> N-ASM} dagwn {N-PRI} epi {<1909> PREP} baymon {<898> N-ASM} oikou {<3624> N-GSM} dagwn {N-PRI} en {<1722> PREP} azwtw {<108> N-DSF} ewv {<2193> PREP} thv {<3588> T-GSF} hmerav {<2250> N-GSF} tauthv {<3778> D-GSF} oti {<3754> CONJ} uperbainontev {<5233> V-PAPNP} uperbainousin {<5233> V-PAI-3P}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA