copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Samuel 24:14
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
FAYH(24-15) Jadi, untuk apakah raja Israel bersusah payah mengejar-ngejar hamba yang tidak lebih daripada seekor anjing mati atau seekor kutu?
TB(24-15) Terhadap siapakah raja Israel keluar berperang? Siapakah yang kaukejar? Anjing mati! Seekor kutu saja!
BIS(24-15) Perhatikanlah hamba ini yang hendak dibunuh oleh raja Israel! Lihatlah hamba ini yang dikejar-kejarnya! Hamba hanya seekor anjing mati, seekor kutu saja.
DRFT_WBTC
TL(24-15) Maka siapa gerangan yang diusir oleh raja orang Israel? Siapa gerangan dikejar oleh tuanku? seekor anjing matikah atau seekor kutu anjingkah?
KSI
DRFT_SBMaka siapa gerangan yang diperikut oleh raja orang Israel siapakah gerangan tuanku kejar bangkai anjingkah atau kutu anjing seekor.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(24-15) Siapa gerangan di-kedjar2 baginda? Hanja andjing mati, hanja kutu belaka!
TB_ITL_DRF(24-15) Terhadap <0310> siapakah <04310> raja <04428> Israel <03478> keluar <03318> berperang? Siapakah <04310> yang kaukejar <07291>? Anjing <03611> mati <04191>! Seekor kutu <06550> saja <0259>!
TL_ITL_DRF(24-15) Maka siapa <04310> gerangan yang diusir <07291> <03318> oleh raja <04428> orang Israel <03478>? Siapa <04310> gerangan dikejar <07291> oleh tuanku? seekor anjing <03611> matikah <04191> atau seekor kutu <06550> anjingkah <0859>?
AV#After <0310> whom is the king <04428> of Israel <03478> come out <03318> (8804)? after <0310> whom dost thou pursue <07291> (8802)? after <0310> a dead <04191> (8801) dog <03611>, after <0310> a <0259> flea <06550>.
BBEAfter whom has the king of Israel come out? for whom are you searching? for a dead dog, an insect.
MESSAGE"What does the king of Israel think he's doing? Who do you think you're chasing? A dead dog? A flea?
NKJV"After whom has the king of Israel come out? Whom do you pursue? A dead dog? A flea?
PHILIPS
RWEBSTRAfter whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.
GWVAgainst whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog? One flea?
NETWho has the king of Israel come out after? Who is it that you are pursuing? A dead dog? A single flea?
NET24:14 Who has the king of Israel come out after? Who is it that you are pursuing? A dead dog? A single flea?
BHSSTR<0259> dxa <06550> serp <0310> yrxa <04191> tm <03611> blk <0310> yrxa <07291> Pdr <0859> hta <04310> ym <0310> yrxa <03478> larvy <04428> Klm <03318> auy <04310> ym <0310> yrxa <24:15> (24:14)
LXXM(24:15) kai {<2532> CONJ} nun {<3568> ADV} opisw {<3694> PREP} tinov {<5100> I-GSN} su {<4771> P-NS} ekporeuh {<1607> V-PAS-3S} basileu {<935> N-VSM} israhl {<2474> N-PRI} opisw {<3694> PREP} tinov {<5100> I-GSN} katadiwkeiv {<2614> V-PAI-2S} su {<4771> P-NS} opisw {<3694> PREP} kunov {<2965> N-GSM} teynhkotov {<2348> V-RAPGS} kai {<2532> CONJ} opisw {<3694> PREP} qullou {N-GSM} enov {<1519> A-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran