KL1863 | |
TB | Lalu Ahimelekh menjawab raja: "Tetapi siapakah di antara segala pegawaimu yang dapat dipercaya seperti Daud, apalagi ia menantu raja dan kepala para pengawalmu, dan dihormati dalam rumahmu? |
BIS | Lalu Ahimelekh menjawab, "Tetapi bukankah Daud perwira Baginda yang paling setia? Dia adalah menantu Baginda sendiri, kepala pengawal pribadi Baginda, dan sangat dihormati oleh semua orang dalam istana Baginda. |
FAYH | Imam Ahimelekh menjawab, "Tetapi Baginda, adakah di antara semua pegawai Baginda yang sangat setia seperti Daud, menantu Baginda itu? Bukankah ia telah diangkat menjadi kepala pengawal pribadi Baginda dan anggota terhormat rumah tangga Baginda?
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka sahut Akhimelekh kepada baginda, sembahnya: Bahwa dari pada segala hamba tuanku siapa gerangan yang setiawan seperti Daud? bahwa ialah menantu tuanku dan diterima dalam bicara tuanku dan kehormatan dalam istana tuanku! |
KSI | |
DRFT_SB | Maka jawab Ahimelekh kepada baginda sembahnya: "Bahwa siapakah gerangan dari antara segala pegawai tuanku yang sama setianya seperti Daud maka iapun menantu tuanku dan telah masuk bicara tuanku dan menjadi mulia dalam istana tuanku. |
BABA | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Ahimelek mendjawab kepada radja: "Tetapi siapa gerangan dari antara para pendjawat baginda setiawan seperti Dawud, anak-menantu radja, komandan seluruh barisan pengawal baginda, lagi terhormat didalam rumah baginda! |
TB_ITL_DRF | Lalu <06030> Ahimelekh <0288> menjawab <0559> raja <04428>: "Tetapi <0559> siapakah <04310> di antara segala <03605> pegawaimu <05650> yang dapat dipercaya <0539> seperti Daud <01732>, apalagi <0539> ia menantu <02860> raja <04428> dan kepala para pengawalmu <04928>, dan dihormati <03513> dalam rumahmu <01004>? |
TL_ITL_DRF | Maka sahut <06030> Akhimelekh <0288> kepada baginda <04428>, sembahnya <0559>: Bahwa dari pada segala <03605> hamba <05650> tuanku siapa <04310> gerangan yang setiawan <0539> seperti <02860> Daud <01732>? bahwa ialah menantu <02860> tuanku <04428> dan diterima <04928> dalam bicara tuanku dan kehormatan <03513> dalam istana <01004> tuanku! |
AV# | Then Ahimelech <0288> answered <06030> (8799) the king <04428>, and said <0559> (8799), And who [is so] faithful <0539> (8737) among all thy servants <05650> as David <01732>, which is the king's <04428> son in law <02860>, and goeth <05493> (8804) at thy bidding <04928>, and is honourable <03513> (8737) in thine house <01004>? |
BBE | |
MESSAGE | Ahimelech answered the king, "There's not an official in your administration as true to you as David, your own son-in-law and captain of your bodyguard. None more honorable either. |
NKJV | So Ahimelech answered the king and said, "And who among all your servants [is as] faithful as David, who is the king's soninlaw, who goes at your bidding, and is honorable in your house? |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Then Ahimelech answered the king, and said, And who [is so] faithful among all thy servants as David, who is the king's son in law, and goeth at thy bidding, and is honourable in thy house? |
GWV | Ahimelech asked the king, "But whom among all your officials can you trust like David? Your Majesty, he's your soninlaw, the commander of your bodyguard. He's honored in your own household. |
NET | Ahimelech replied to the king, “Who among all your servants is faithful like David? He is the king’s son-in-law, the leader of your bodyguard, and honored in your house! |
NET | 22:14 Ahimelech replied to the king, “Who among all your servants is faithful like David? He is the king’s son-in-law, the leader of your bodyguard, and honored in your house!
|
BHSSTR | <01004> Ktybb <03513> dbknw <04928> Ktemsm <0413> la <05493> row <04428> Klmh <02860> Ntxw <0539> Nman <01732> dwdk <05650> Kydbe <03605> lkb <04310> ymw <0559> rmayw <04428> Klmh <0853> ta <0288> Klmyxa <06030> Neyw (22:14) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} apekriyh {V-API-3S} tw {<3588> T-DSM} basilei {<935> N-DSM} kai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} kai {<2532> ADV} tiv {<5100> I-NSM} en {<1722> PREP} pasin {<3956> A-DPM} toiv {<3588> T-DPM} douloiv {<1401> N-DPM} sou {<4771> P-GS} wv {<3739> CONJ} dauid {N-PRI} pistov {<4103> A-NSM} kai {<2532> CONJ} gambrov {N-NSM} tou {<3588> T-GSM} basilewv {<935> N-GSM} kai {<2532> CONJ} arcwn {<757> V-PAPNS} pantov {<3956> A-GSN} paraggelmatov {N-GSN} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} endoxov {<1741> A-NSM} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} oikw {<3624> N-DSM} sou {<4771> P-GS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |