SABDAweb ©
Bible
Verse
3 Mar 2021 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Samuel 2:35
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDan Aku akan mengangkat bagi-Ku seorang imam kepercayaan, yang berlaku sesuai dengan hati-Ku dan jiwa-Ku, dan Aku akan membangunkan baginya keturunan yang teguh setia, sehingga ia selalu hidup di hadapan orang yang Kuurapi.
BISKemudian Aku akan memilih imam yang setia kepada-Ku dan yang melakukan apa yang Kuperintahkan kepadanya. Kepadanya akan Kuberikan keturunan yang selalu akan bertugas sebagai imam di hadapan raja-raja yang Kupilih.
FAYH"Lalu Aku akan mengangkat seorang imam yang setia, yang akan melayani Aku dan melakukan segala yang Kuperintahkan kepadanya sesuai dengan hati-Ku dan pikiran-Ku. Aku akan memberkati keturunannya, dan keluarganya akan menjadi imam bagi orang yang Kuurapi untuk selama-lamanya.
DRFT_WBTC
TLMaka Aku akan membangkitkan bagi diri-Ku seorang imam yang setiawan, dan iapun akan berbuat barang yang dalam hati-Ku dan dalam cita-Ku; maka Aku akan membangunkan baginya sebuah rumah yang kekal, dan senantiasa iapun akan berjalan di hadapan Almasih-Ku.
KSI
DRFT_SBMaka Aku akan menerbitkan bagi diri-Ku seorang imam yang kepercayaan yang akan membuat segala kehendak hati-Ku dan segala ingatan-Ku maka Aku akan membangunkan baginya sesuatu rumah yang tetap dan ia akan berjalan di hadapan orang-Ku yang diminyakki itu senantiasa.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETetapi Aku akan mengangkat bagiKu seorang imam jang setia, jang akan berbuat menurut isi hatisanubariKu. Aku mau membangunkan keluarga jang tetap baginja dan ia akan se-lama2nja berdjalan dihadapan orang jang Kuurapi.
TB_ITL_DRFDan Aku akan mengangkat <06965> bagi-Ku <0> seorang imam <03548> kepercayaan <0539>, yang <0834> berlaku sesuai dengan <03824> hati-Ku dan jiwa-Ku <05315>, dan Aku akan membangunkan <01129> baginya <0> keturunan <01004> yang teguh <0539> setia, sehingga ia selalu hidup <01980> di hadapan <06440> orang yang Kuurapi <04899>.
TL_ITL_DRFMaka Aku akan membangkitkan <06965> bagi diri-Ku <0> seorang <05315> imam <03548> yang setiawan <0539>, dan iapun akan berbuat barang <06213> yang <0834> dalam <03824> hati-Ku <05315> dan dalam cita-Ku <03824>; maka Aku akan membangunkan <01129> baginya <0> sebuah rumah <01004> yang kekal <0539>, dan senantiasa iapun akan berjalan <01980> di hadapan <06440> Almasih-Ku <04899>.
AV#And I will raise me up <06965> (8689) a faithful <0539> (8737) priest <03548>, [that] shall do <06213> (8799) according to [that] which [is] in mine heart <03824> and in my mind <05315>: and I will build <01129> (8804) him a sure <0539> (8737) house <01004>; and he shall walk <01980> (8694) before <06440> mine anointed <04899> for ever <03117>.
BBEAnd I will make a true priest for myself, one who will do what is in my heart and in my mind: and I will make for him a family which will not come to an end; and his place will be before my holy one for ever.
MESSAGEThen I'll establish for myself a true priest. He'll do what I want him to do, be what I want him to be. I'll make his position secure and he'll do his work freely in the service of my anointed one.
NKJV`Then I will raise up for Myself a faithful priest [who] shall do according to what [is] in My heart and in My mind. I will build him a sure house, and he shall walk before My anointed forever.
PHILIPS
RWEBSTRAnd I will raise up for myself a faithful priest, [that] shall do according to [that] which [is] in my heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before my anointed for ever.
GWVThen I will appoint a faithful priest to serve me. He will do everything I want him to do. I will give him faithful descendants, and he will always live as my anointed one.
NETThen I will raise up for myself a faithful priest. He will do what is in my heart and soul. I will build for him a secure dynasty* and he will serve my chosen one for all time.*
NET2:35 Then I will raise up for myself a faithful priest. He will do what is in my heart and soul. I will build for him a secure dynasty99 and he will serve my chosen one for all time.100
BHSSTR<03117> Mymyh <03605> lk <04899> yxysm <06440> ynpl <01980> Klhthw <0539> Nman <01004> tyb <0> wl <01129> ytynbw <06213> hvey <05315> yspnbw <03824> ybblb <0834> rsak <0539> Nman <03548> Nhk <0> yl <06965> ytmyqhw (2:35)
LXXMkai {<2532> CONJ} anasthsw {<450> V-AAS-1S} emautw {<1683> D-DSM} ierea {<2409> N-ASM} piston {<4103> A-ASM} ov {<3739> R-NSM} panta {<3956> A-APN} ta {<3588> T-APN} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} kardia {<2588> N-DSF} mou {<1473> P-GS} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} quch {<5590> N-DSF} mou {<1473> P-GS} poihsei {<4160> V-FAI-3S} kai {<2532> CONJ} oikodomhsw {<3618> V-FAI-1S} autw {<846> D-DSM} oikon {<3624> N-ASM} piston {<4103> A-ASM} kai {<2532> CONJ} dieleusetai {<1330> V-FMI-3S} enwpion {<1799> PREP} cristou {<5547> A-GSM} mou {<1473> P-GS} pasav {<3956> A-APF} tav {<3588> T-APF} hmerav {<2250> N-APF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA