SABDAweb ©
Bible
Verse
27 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Samuel 19:1
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSaul mengatakan kepada Yonatan, anaknya, dan kepada semua pegawainya, bahwa Daud harus dibunuh. Tetapi Yonatan, anak Saul, sangat suka kepada Daud,
BISSaul mengatakan kepada Yonatan putranya, dan kepada semua pegawainya bahwa ia hendak membunuh Daud. Tetapi Yonatan sangat sayang kepada Daud,
FAYHRAJA Saul mendesak para pembantunya dan Yonatan, putranya, agar membunuh Daud. Tetapi Yonatan, yang telah menjadi sahabat karib Daud,
DRFT_WBTC
TLSebermula, maka bertitah Saul kepada Yonatan, puteranya, dan kepada segala pegawainya dari hal ia hendak membunuh Daud, tetapi Yonatan, putera Saul itu, sangat berkenan akan Daud,
KSI
DRFT_SBMaka titah Saul kepada anakanda Yonatan dan kepada segala pegawainya disuruhnya bunuh Daud.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESjaul mengatakan kepada Jonatan, puteranja, dan kepada para pendjawatnja, bahwa ia berminat untuk membunuh Dawud. Tetapi Jonatan, putera Sjaul, sangat berkenan pada Dawud.
TB_ITL_DRFSaul <07586> mengatakan <01696> kepada <0413> Yonatan <03129>, anaknya <01121>, dan kepada <0413> semua <03605> pegawainya <05650>, bahwa Daud <01732> harus dibunuh <04191>. Tetapi Yonatan <03129>, anak <01121> Saul <07586>, sangat <03966> suka <02654> kepada Daud <01732>,
TL_ITL_DRFSebermula <01696>, maka bertitah <01696> Saul <07586> kepada <0413> Yonatan <03129>, puteranya <01121>, dan kepada <0413> segala <03605> pegawainya <05650> dari hal ia hendak membunuh <04191> Daud <01732>, tetapi Yonatan <03129>, putera <01121> Saul <07586> itu, sangat <03966> berkenan <02654> akan Daud <01732>,
AV#And Saul <07586> spake <01696> (8762) to Jonathan <03129> his son <01121>, and to all his servants <05650>, that they should kill <04191> (8687) David <01732>.
BBE
MESSAGESaul called his son Jonathan together with his servants and ordered them to kill David. But because Jonathan treasured David,
NKJVNow Saul spoke to Jonathan his son and to all his servants, that they should kill David;
PHILIPS
RWEBSTRAnd Saul spoke to Jonathan his son, and to all his servants, that they should kill David.
GWVSaul told his son Jonathan and all his officers to kill David. But Saul's son Jonathan was very fond of David,
NETThen Saul told his son Jonathan and all his servants to kill David. But Saul’s son Jonathan liked David very much.*
NET19:1 Then Saul told his son Jonathan and all his servants to kill David. But Saul’s son Jonathan liked David very much.565
BHSSTR<03966> dam <01732> dwdb <02654> Upx <07586> lwas <01121> Nb <03129> Ntnwhyw <01732> dwd <0853> ta <04191> tymhl <05650> wydbe <03605> lk <0413> law <01121> wnb <03129> Ntnwy <0413> la <07586> lwas <01696> rbdyw (19:1)
LXXMkai {<2532> CONJ} elalhsen {<2980> V-AAI-3S} saoul {<4549> N-PRI} prov {<4314> PREP} iwnayan {N-PRI} ton {<3588> T-ASM} uion {<5207> N-ASM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} prov {<4314> PREP} pantav {<3956> A-APM} touv {<3588> T-APM} paidav {<3816> N-APM} autou {<846> D-GSM} yanatwsai {<2289> V-AAN} ton {<3588> T-ASM} dauid {N-PRI} kai {<2532> CONJ} iwnayan {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} saoul {<4549> N-PRI} hreito {V-IMI-3S} ton {<3588> T-ASM} dauid {N-PRI} sfodra {<4970> ADV}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA