BIS | Saul dan orang-orang Israel berkumpul juga dan berkemah di Lembah Ela; mereka bersiap-siap untuk menghadapi serangan orang Filistin. |
TB | Saul dan orang-orang Israel juga berkumpul dan berkemah di Lembah Tarbantin; mereka mengatur barisan perangnya berhadapan dengan orang Filistin. |
FAYH | Untuk menghadapi orang Filistin itu Saul mengumpulkan tentara Israel di Lembah Tarbantin (Lembah Elah).
|
DRFT_WBTC | |
TL | Tetapi Saul dan segala orang Israel itu berhimpunlah dan didirikannyalah kemahnya dalam lembah Kayu Jati dan diaturnya pengikat perangnya berhadapan dengan orang Filistin. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka Saul dan segala orang Israelpun berhimpunlah lalu didirikannya kemahnya di lembah Elah lalu mengikut perangnya berhadapan dengan orang Filistin. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Djuga Sjaul dan orang2 Israil berhimpun. Mereka berkemah di Lembah Berangan dan berikat-perang terhadap orang2 Felesjet. |
TB_ITL_DRF | Saul <07586> dan orang-orang <0376> Israel <03478> juga berkumpul <0622> dan berkemah <02583> di Lembah <06010> Tarbantin <0425>; mereka mengatur <06186> barisan perangnya <04421> berhadapan <07122> dengan orang Filistin <06430>. |
TL_ITL_DRF | Tetapi Saul <07586> dan segala orang <0376> Israel <03478> itu berhimpunlah <0622> dan didirikannyalah <02583> kemahnya dalam lembah <06010> Kayu Jati <0425> dan diaturnya pengikat perangnya <04421> <06186> berhadapan dengan <07122> orang Filistin <06430>. |
AV# | And Saul <07586> and the men <0376> of Israel <03478> were gathered together <0622> (8738), and pitched <02583> (8799) by the valley <06010> of Elah <0425>, and set the battle <04421> in array <06186> (8799) against <07125> (8800) the Philistines <06430>. {set...: Heb. ranged the battle} |
BBE | And Saul and the men of Israel came together and took up their position in the valley of Elah, and put their forces in order against the Philistines. |
MESSAGE | Saul and the Israelites came together, camped at Oak Valley, and spread out their troops in battle readiness for the Philistines. |
NKJV | And Saul and the men of Israel were gathered together, and they encamped in the Valley of Elah, and drew up in battle array against the Philistines. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Saul and the men of Israel were gathered together, and encamped by the valley of Elah, and they set the battle in array against the Philistines. |
GWV | So Saul and the army of Israel assembled and camped in the Elah Valley. They formed a battle line to fight the Philistines. |
NET | Saul and the Israelite army* assembled and camped in the valley of Elah, where they arranged their battle lines to fight against* the Philistines. |
NET | 17:2 Saul and the Israelite army475 tn Heb “the men of Israel” (so KJV, NASB); NAB, NIV, NRSV “the Israelites.” assembled and camped in the valley of Elah, where they arranged their battle lines to fight against476 tn Heb “to meet.” the Philistines.
|
BHSSTR | <06430> Mytslp <07122> tarql <04421> hmxlm <06186> wkreyw <0425> hlah <06010> qmeb <02583> wnxyw <0622> wpoan <03478> larvy <0376> syaw <07586> lwasw (17:2) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} saoul {<4549> N-PRI} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} andrev {<435> N-NPM} israhl {<2474> N-PRI} sunagontai {<4863> V-PMI-3P} kai {<2532> CONJ} paremballousin {V-PAI-3P} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} koiladi {N-DSF} autoi {<846> D-NPM} paratassontai {V-PMI-3P} eiv {<1519> PREP} polemon {<4171> N-ASM} ex {<1537> PREP} enantiav {<1727> A-GSF} allofulwn {<246> N-GPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |