copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ruth 2:1
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TLBermula, maka bagi Naomi adalah seorang sanak dari pada pihak lakinya, seorang yang terlampau kaya, dari pada bangsa Elimelekh, namanya Boaz.
TBNaomi itu mempunyai seorang sanak dari pihak suaminya, seorang yang kaya raya dari kaum Elimelekh, namanya Boas.
BISNaomi mempunyai seorang anggota keluarga dari pihak mendiang suaminya, Elimelekh. Orang itu kaya dan terpandang. Namanya Boas.
FAYHDI Betlehem Naomi mempunyai seorang sanak dari pihak suaminya, seorang yang kaya raya bernama Boas.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka pada Naomi ada seorang saudara suaminya yaitu seorang sangat kaya dari pada kaum keluarga Elimelekh, namanya Boas.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAdapun pada Na'omi ada seorang sanak dari pihak suaminja, orang terkemuka dari marga Elimelek, Bo'az namanja.
TB_ITL_DRFNaomi <05281> itu mempunyai <03045> seorang <0376> sanak dari pihak suaminya <0376>, seorang <0376> yang kaya <02428> <01368> raya dari kaum <04940> Elimelekh <0458>, namanya <08034> Boas <01162>.
TL_ITL_DRFBermula, maka bagi Naomi <05281> adalah <02428> seorang sanak <03045> dari pada pihak lakinya <0376>, seorang <0376> yang terlampau <01368> kaya <02428>, dari pada bangsa <04940> Elimelekh <0458>, namanya <08034> Boaz <01162>.
AV#And Naomi <05281> had a kinsman <04129> (8675) <03045> (8794) of her husband's <0376>, a mighty <01368> man <0376> of wealth <02428>, of the family <04940> of Elimelech <0458>; and his name <08034> [was] Boaz <01162>. {Boaz: Gr. Booz}
BBEAnd Naomi had a relation of her husband, a man of wealth, of the family of Elimelech; and his name was Boaz.
MESSAGEIt so happened that Naomi had a relative by marriage, a man prominent and rich, connected with Elimelech's family. His name was Boaz.
NKJVThere was a relative of Naomi's husband, a man of great wealth, of the family of Elimelech. His name [was] Boaz.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Naomi had a kinsman of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of Elimelech; and his name [was] Boaz.
GWVNaomi had a relative. He was from Elimelech's side of the family. He was a man of outstanding character named Boaz.
NETNow Naomi* had a relative* on her husband’s side of the family named Boaz. He was a wealthy, prominent man from the clan of Elimelech.*
NET2:1 Now Naomi78 had a relative79 on her husband’s side of the family named Boaz. He was a wealthy, prominent man from the clan of Elimelech.80
BHSSTR<01162> zeb <08034> wmsw <0458> Klmyla <04940> txpsmm <02428> lyx <01368> rwbg <0376> sya <0376> hsyal <03045> *edwm {edym} <05281> ymenlw (2:1)
LXXMkai {<2532> CONJ} th {<3588> T-DSF} nwemin {N-PRI} anhr {<435> N-NSM} gnwrimov {A-NSM} tw {<3588> T-DSM} andri {<435> N-DSM} authv {<846> D-GSF} o {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} anhr {<435> N-NSM} dunatov {<1415> A-NSM} iscui {<2479> N-DSF} ek {<1537> PREP} thv {<3588> T-GSF} suggeneiav {<4772> N-GSF} abimelec {N-PRI} kai {<2532> CONJ} onoma {<3686> N-NSN} autw {<846> D-DSM} boov {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%