BIS | Dari ruji-ruji jendela ibu Sisera memandang, dan berkata, "Mengapa keretanya, tak kunjung tiba, mengapa tak terdengar derap kudanya?" |
TB | Dari jendela ibu Sisera menjenguk dan berseru dari tingkap: "Mengapa keretanya tak kunjung datang? Mengapa kereta-keretanya belum kedengaran?" |
FAYH | Ibu Sisera melongok dari jendela menanti anaknya pulang. 'Mengapa keretanya belum datang juga? Mengapa kita tidak mendengar suara rodanya?'
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dari belakang tingkap menengoklah ibu Sisera dan dari belakang kisi-kisi berserulah ia: Apa sebab lambat begitu datang ratanya? apa sebab lambat begitu jentera kenaikannya? |
KSI | |
DRFT_SB | Maka dari pada tingkap perempuan itu telah menengok serta berteriak yaitu ibu Sisera dari pada kisi-kisi itu: "Mengapakah kenaikkannya lambat datang? Mengapakah roda segala kenaikkannya ternanti?" |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dari djendela ibu Sisera mendjenguk dan mendjerit melalui kisi2: "Mengapa keretanja datang berlambat, mengapa derap pasang kudanja berajal?" |
TB_ITL_DRF | Dari jendela <02474> ibu <0517> Sisera <05516> menjenguk <08259> dan berseru dari <0822> tingkap <02980>: "Mengapa <04069> keretanya <07393> tak kunjung <0954> datang <0935>? Mengapa <04069> kereta-keretanya <04818> <06471> <0309> belum kedengaran?" |
TL_ITL_DRF | Dari belakang <01157> tingkap <02474> menengoklah <02980> ibu <0517> Sisera <05516> dan dari belakang kisi-kisi <0822> <01157> berserulah ia: Apa <04069> sebab lambat <0954> begitu datang <0935> ratanya <07393>? apa <04069> sebab lambat <0309> begitu jentera kenaikannya <04818>? |
AV# | The mother <0517> of Sisera <05516> looked <08259> (8738) out at a window <02474>, and cried <02980> (8762) through the lattice <0822>, Why is his chariot <07393> [so] long <0954> (8765) in coming <0935> (8800)? why tarry <0309> (8765) the wheels <06471> of his chariots <04818>? |
BBE | Looking out from the window she gave a cry, the mother of Sisera was crying out through the window, Why is his carriage so long in coming? When will the noise of his wheels be sounding? |
MESSAGE | Sisera's mother waited at the window, a weary, anxious watch. "What's keeping his chariot? What delays his chariot's rumble?" |
NKJV | "The mother of Sisera looked through the window, And cried out through the lattice, `Why is his chariot [so] long in coming? Why tarries the clatter of his chariots?' |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The mother of Sisera looked out at a window, and cried through the lattice, Why is his chariot [so] long in coming? why tarry the wheels of his chariots? |
GWV | Sisera's mother looked through her window and cried as she peered through the lattice. "Why is his chariot taking so long? Why don't I hear the clatter of his chariots?" |
NET | Through the window she looked; Sisera’s mother cried out through the lattice: ‘Why is his chariot so slow to return? Why are the hoofbeats of his chariot-horses* delayed?’ |
NET | 5:28 Through the window she looked;
Sisera’s mother cried out through the lattice:
‘Why is his chariot so slow to return?
Why are the hoofbeats of his chariot-horses295 tn Heb “chariots.” delayed?’
|
BHSSTR | <04818> wytwbkrm <06471> ymep <0309> wrxa <04069> ewdm <0935> awbl <07393> wbkr <0954> ssb <04069> ewdm <0822> bnsah <01157> deb <05516> aroyo <0517> Ma <02980> bbytw <08259> hpqsn <02474> Nwlxh <01157> deb (5:28) |
LXXM | dia {<1223> PREP} thv {<3588> T-GSF} yuridov {<2376> N-GSF} diekupten {V-IAI-3S} h {<3588> T-NSF} mhthr {<3384> N-NSF} sisara {N-PRI} dia {<1223> PREP} thv {<3588> T-GSF} diktuwthv {A-GSF} epiblepousa {<1914> V-PAPNS} epi {<1909> PREP} touv {<3588> T-APM} metastrefontav {<3344> V-PAPAP} meta {<3326> PREP} sisara {N-PRI} dia {<1223> PREP} ti {<5100> I-ASN} hscatisen {V-AAI-3S} to {<3588> T-NSN} arma {<716> N-NSN} autou {<846> D-GSM} paragenesyai {<3854> V-AMN} dia {<1223> PREP} ti {<5100> I-ASN} ecronisan {<5549> V-AAI-3P} icnh {<2487> N-APN} armatwn {<716> N-GPN} autou {<846> D-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |