TB | Lalu orang Israel berseru kepada TUHAN, sebab Sisera mempunyai sembilan ratus kereta besi dan dua puluh tahun lamanya ia menindas orang Israel dengan keras. |
BIS | Yabin mempunyai 900 kereta perang dari besi. Dua puluh tahun lamanya ia menjajah orang Israel dengan kejam. Kemudian mereka berseru meminta tolong kepada TUHAN. |
FAYH | (4-2)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka tatkala itu berseru-serulah bani Israel kepada Tuhan, karena pada raja itu adalah sembilan ratus rata besi dan iapun telah menganiayakan bani Israel dengan gagahnya dua puluh tahun lamanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka bani Israelpun berserulah kepada Allah karena pada raja itu ada kenaikan besi sembilan ratus buah maka dianiayakannya bani Israel terlalu sangat ada dua puluh tahun lamanya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Lalu bani Israil berseru kepada Jahwe, sebab ia mempunjai sembilan ratus kereta besi dan menjesakkan Israil dengan hebat, duapuluh tahun lamanja. |
TB_ITL_DRF | Lalu orang <01121> Israel <03478> berseru <06817> kepada <0413> TUHAN <03068>, sebab <03588> Sisera mempunyai sembilan <08672> ratus <03967> kereta <07393> besi <01270> dan dua puluh <06242> tahun <08141> lamanya ia <01931> menindas <03905> orang <01121> Israel <03478> dengan keras <02394>. |
TL_ITL_DRF | Maka tatkala itu berseru-serulah <06817> bani <01121> Israel <03478> kepada <0413> Tuhan <03068>, karena <03588> pada raja itu adalah sembilan <08672> ratus <03967> rata <07393> besi <01270> dan iapun <01931> telah menganiayakan <03905> bani <01121> Israel <03478> dengan gagahnya <02394> dua puluh <06242> tahun <08141> lamanya. |
AV# | And the children <01121> of Israel <03478> cried <06817> (8799) unto the LORD <03068>: for he had nine <08672> hundred <03967> chariots <07393> of iron <01270>; and twenty <06242> years <08141> he mightily <02394> oppressed <03905> (8804) the children <01121> of Israel <03478>. |
BBE | Then the children of Israel made prayer to the Lord; for he had nine hundred iron war-carriages, and for twenty years he was very cruel to the children of Israel. |
MESSAGE | The People of Israel cried out to GOD because he had cruelly oppressed them with his nine hundred iron chariots for twenty years. |
NKJV | And the children of Israel cried out to the LORD; for Jabin had nine hundred chariots of iron, and for twenty years he harshly oppressed the children of Israel. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And the children of Israel cried to the LORD: for he had nine hundred chariots of iron; and twenty years he mightily oppressed the children of Israel. |
GWV | The people of Israel cried out to the LORD for help. King Jabin had 900 chariots made of iron and had cruelly oppressed Israel for 20 years. |
NET | The Israelites cried out for help to the Lord, because Sisera* had nine hundred chariots with iron-rimmed wheels,* and he cruelly* oppressed the Israelites for twenty years. |
NET | 4:3 The Israelites cried out for help to the Lord>, because Sisera179 tn Heb “he”; the referent (Sisera) has been specified in the translation for clarity. had nine hundred chariots with iron-rimmed wheels,180 tn Regarding the translation “chariots with iron-rimmed wheels,” see Y. Yadin, The Art of Warfare in Biblical Lands, 255, and the article by R. Drews, “The ‘Chariots of Iron’ of Joshua and Judges,” JSOT 45 (1989): 15-23. and he cruelly181 tn Heb “with strength.” oppressed the Israelites for twenty years.
|
BHSSTR | o <08141> hns <06242> Myrve <02394> hqzxb <03478> larvy <01121> ynb <0853> ta <03905> Uxl <01931> awhw <0> wl <01270> lzrb <07393> bkr <03967> twam <08672> est <03588> yk <03068> hwhy <0413> la <03478> larvy <01121> ynb <06817> wqeuyw (4:3) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} ekekraxan {<2896> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} israhl {<2474> N-PRI} prov {<4314> PREP} kurion {<2962> N-ASM} oti {<3754> CONJ} ennakosia {A-APN} armata {<716> N-APN} sidhra {A-APN} hn {<1510> V-IAI-3S} autw {<846> D-DSM} kai {<2532> CONJ} autov {<846> D-NSM} eyliqen {<2346> V-AAI-3S} ton {<3588> T-ASM} israhl {<2474> N-PRI} kata {<2596> PREP} kratov {<2904> N-ASN} eikosi {<1501> N-NUI} eth {<2094> N-APN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |